From 7cedf5a417fb27de2361e00b5cffaa39df9ced85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MrEddX Date: Fri, 29 Aug 2025 10:14:57 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1139 of 1139 strings) Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (1134 of 1134 strings) Co-authored-by: MrEddX Translate-URL: https://weblate.kuma.pet/projects/uptime-kuma/uptime-kuma/bg/ Translation: Uptime Kuma/Uptime Kuma --- src/lang/bg-BG.json | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/lang/bg-BG.json b/src/lang/bg-BG.json index 1748c64f4..f23ceef22 100644 --- a/src/lang/bg-BG.json +++ b/src/lang/bg-BG.json @@ -1180,5 +1180,12 @@ "mqttWebsocketPathInvalid": "Моля, използвайте валиден формат на пътя за Уеб сокет", "Path": "Път", "mqttWebsocketPathExplanation": "Уеб сокет път за MQTT през Уеб сокет връзки (напр. /mqtt)", - "mqttHostnameTip": "Моля, използвайте този формат {hostnameFormat}" + "mqttHostnameTip": "Моля, използвайте този формат {hostnameFormat}", + "issueWithGoogleChatOnAndroidHelptext": "Това позволява да се заобиколят грешки, като например {issuetackerURL}", + "Template plain text instead of using cards": "Шаблон с обикновен текст вместо използване на карти", + "Events cleared successfully": "Събитията са изчистени успешно.", + "No monitors found": "Не са намерени монитори.", + "Clear All Events": "Изчисти всички събития", + "clearAllEventsMsg": "Сигурни ли сте, че желатет да изчистите всички събития?", + "Could not clear events": "Неуспешен опит за изчистване на {failed}/{total} събития" }