[Cleanup] Clean up the xmpp remainder (#4286)
* [Web] Update russian translation (lang.ru.json) * XMPP cleanup Co-authored-by: Dmitriy Alekseev <1865999+dragoangel@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
@@ -26,10 +26,6 @@
|
||||
"tls_policy": "TLS politik",
|
||||
"unlimited_quota": "Ubegrænset quote for mailbokse",
|
||||
"domain_desc": "Skift domæne beskrivelse",
|
||||
"xmpp_admin": "Promover XMPP-bruger til administrator",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Konfigurer XMPP-domæneadgang",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Konfigurer XMPP-brugeradgang",
|
||||
"xmpp_prefix": "Skift XMPP-underdomæne (præfiks)"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Alle andre filtre deaktiveres, når aktiv er markeret.",
|
||||
|
@@ -29,10 +29,6 @@
|
||||
"syncjobs": "Sync Jobs",
|
||||
"tls_policy": "Verschlüsselungsrichtlinie",
|
||||
"unlimited_quota": "Unendliche Quota für Mailboxen",
|
||||
"xmpp_admin": "Benutzer zum XMPP-Administrator ernennen",
|
||||
"xmpp_domain_access": "XMPP-Zugang einer Domain konfigurieren",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "XMPP-Zugang eines Benutzers einstellen",
|
||||
"xmpp_prefix": "XMPP-Subdomain/Präfix ändern"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Alle anderen Filter dieses Typs werden deaktiviert, falls dieses Script aktiv markiert wird.",
|
||||
@@ -110,14 +106,6 @@
|
||||
"username": "Benutzername",
|
||||
"validate": "Validieren",
|
||||
"validation_success": "Erfolgreich validiert",
|
||||
"xmpp": "XMPP für diese Domain aktivieren",
|
||||
"xmpp_access": "XMPP-Zugang",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP muss für diese Domain aktiviert sein.",
|
||||
"xmpp_admin": "XMPP-Administrator",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Vorsicht:</b> Ernennt den Benutzer zum Administrator der jeweiligen XMPP-Domain.",
|
||||
"xmpp_info": "Diese Funktion stellt eine Chat-Funktionalität für die Domain bereit.",
|
||||
"xmpp_prefix": "XMPP-Präfix für Domain (\"im\" für <b>im</b>.example.org)",
|
||||
"xmpp_prefix_info": "Für die Bereitstellung eines Zertifikates sollte vorab ein DNS-Eintrag, etwa in Form eines CNAMEs, für <b>im</b>.example.org sowie <b>*.im</b>.example.org auf <b>%s</b> zeigend angelegt werden. Im Anschluss an die Aktivierung sollte der DNS-Check für diese Domain ausgeführt werden."
|
||||
},
|
||||
"admin": {
|
||||
"access": "Zugang",
|
||||
@@ -469,9 +457,6 @@
|
||||
"username_invalid": "Benutzername %s kann nicht verwendet werden",
|
||||
"validity_missing": "Bitte geben Sie eine Gültigkeitsdauer an",
|
||||
"value_missing": "Bitte alle Felder ausfüllen",
|
||||
"xmpp_map_write_error": "Kann XMPP-Map nicht schreiben: %s",
|
||||
"xmpp_reload_failed": "XMPP konnte nicht neu geladen werden",
|
||||
"xmpp_restart_failed": "XMPP konnte nicht neu gestartet werden",
|
||||
"yotp_verification_failed": "Yubico OTP-Verifizierung fehlgeschlagen: %s"
|
||||
},
|
||||
"debug": {
|
||||
@@ -500,8 +485,6 @@
|
||||
"system_containers": "System & Container",
|
||||
"uptime": "Uptime",
|
||||
"username": "Benutzername",
|
||||
"xmpp_dead": "XMPP startet, ist deaktiviert oder temporär nicht erreichbar.",
|
||||
"xmpp_status": "XMPP Status"
|
||||
},
|
||||
"diagnostics": {
|
||||
"cname_from_a": "Wert abgeleitet von A/AAAA-Eintrag. Wird unterstützt, sofern der Eintrag auf die korrekte Ressource zeigt.",
|
||||
@@ -625,15 +608,6 @@
|
||||
"unchanged_if_empty": "Unverändert, wenn leer",
|
||||
"username": "Benutzername",
|
||||
"validate_save": "Validieren und speichern",
|
||||
"xmpp": "XMPP für diese Domain aktivieren",
|
||||
"xmpp_access": "XMPP-Zugang",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP muss für diese Domain aktiviert sein.",
|
||||
"xmpp_admin": "XMPP-Administrator",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Vorsicht:</b> Ernennt den Benutzer zum Administrator der jeweiligen XMPP Domain.",
|
||||
"xmpp_example_jid": "<b>Beispiel JID</b> (Passwort entspricht Mailbox-Passwort)",
|
||||
"xmpp_info": "Diese Funktion stellt eine Chat-Funktionalität für die Domain bereit.",
|
||||
"xmpp_prefix": "XMPP-Präfix für Domain (\"im\" für <b>im</b>.example.org)",
|
||||
"xmpp_prefix_info": "Für die Bereitstellung eines Zertifikates sollte vorab ein DNS-Eintrag, etwa in Form eines CNAMEs, für <b>im</b>.example.org sowie <b>*.im</b>.example.org auf <b>%s</b> zeigend angelegt werden. Im Anschluss an die Aktivierung sollte der DNS-Check für diese Domain ausgeführt werden."
|
||||
},
|
||||
"fido2": {
|
||||
"confirm": "Bestätigen",
|
||||
@@ -976,9 +950,6 @@
|
||||
"verified_totp_login": "TOTP-Anmeldung verifiziert",
|
||||
"verified_u2f_login": "U2F-Anmeldung verifiziert",
|
||||
"verified_yotp_login": "Yubico-OTP-Anmeldung verifiziert",
|
||||
"xmpp_maps_updated": "XMPP-Maps wurden aktualisiert",
|
||||
"xmpp_reloaded": "XMPP-Dienst wurde neu geladen",
|
||||
"xmpp_restarted": "XMPP-Dienst wurde neu gestartet"
|
||||
},
|
||||
"tfa": {
|
||||
"api_register": "%s verwendet die Yubico-Cloud-API. Ein API-Key für den Yubico-Stick kann <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">hier</a> bezogen werden.",
|
||||
|
@@ -29,10 +29,6 @@
|
||||
"syncjobs": "Sync jobs",
|
||||
"tls_policy": "TLS policy",
|
||||
"unlimited_quota": "Unlimited quota for mailboxes",
|
||||
"xmpp_admin": "Promote XMPP user to administrator",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Configure XMPP domain access",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Configure XMPP user access",
|
||||
"xmpp_prefix": "Change XMPP subdomain (prefix)"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "All other filters will be deactivated, when active is checked.",
|
||||
@@ -110,12 +106,6 @@
|
||||
"username": "Username",
|
||||
"validate": "Validate",
|
||||
"validation_success": "Validated successfully",
|
||||
"xmpp": "Activate XMPP for this domain",
|
||||
"xmpp_access": "XMPP access",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP must be enabled for this domain.",
|
||||
"xmpp_admin": "XMPP administrator",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Danger:</b> Promotes a user to an XMPP administrator of this domain.",
|
||||
"xmpp_info": "This function will enable chat functionality for this domain."
|
||||
},
|
||||
"admin": {
|
||||
"access": "Access",
|
||||
@@ -471,9 +461,6 @@
|
||||
"username_invalid": "Username %s cannot be used",
|
||||
"validity_missing": "Please assign a period of validity",
|
||||
"value_missing": "Please provide all values",
|
||||
"xmpp_map_write_error": "Could not write XMPP map: %s",
|
||||
"xmpp_reload_failed": "XMPP could not be reloaded",
|
||||
"xmpp_restart_failed": "XMPP could not be restarted",
|
||||
"yotp_verification_failed": "Yubico OTP verification failed: %s"
|
||||
},
|
||||
"debug": {
|
||||
|
@@ -27,10 +27,6 @@
|
||||
"tls_policy": "Police TLS",
|
||||
"unlimited_quota": "Quota illimité pour les boites de courriel",
|
||||
"domain_desc": "Modifier la description du domaine",
|
||||
"xmpp_admin": "Promouvoir l'utilisateur XMPP en administrateur",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Configurer l'accès au domaine XMPP",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Configurer l'accès à l'utilisateur XMPP",
|
||||
"xmpp_prefix": "Changer le sous-domaine XMPP (préfixe)"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Tous les autres filtres seront désactivés, quand activé est coché.",
|
||||
@@ -63,12 +59,6 @@
|
||||
"full_name": "Nom complet",
|
||||
"gal": "Carnet d'Adresses Global (GAL)",
|
||||
"gal_info": "La liste d'adresse globale (GAL) contient tous les objets d'un domaine et ne peut être modifié par aucun utilisateur. Si elles sont désactivées,les informations libres/occupées dans SOGo sont cachées, ! <b>Redémarrez SOGo pour appliquer les changements.</b>",
|
||||
"xmpp": "Activer XMPP pour ce domaine",
|
||||
"xmpp_info": "Cette fonction activera la fonctionnalité de chat pour ce domaine.",
|
||||
"xmpp_access": "Accès XMPP",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP doit être activé pour ce domaine.",
|
||||
"xmpp_admin": "Administrateur XMPP",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Attention</b>: promeut un utilisateur au rang d'administrateur XMPP pour ce domaine.",
|
||||
"generate": "Générer",
|
||||
"goto_ham": "Apprendre en tant que <span class=\"text-success\"><b>Courrier légitime (ham)</b></span>",
|
||||
"goto_null": "Ignorer silencieusement le courriel",
|
||||
@@ -363,7 +353,6 @@
|
||||
"global_filter_write_error": "Impossible d’écrire le fichier de filtre: %s",
|
||||
"global_map_invalid": "ID de carte globale %s non valide",
|
||||
"global_map_write_error": "Impossible d’écrire l’ID de la carte globale %s: %s",
|
||||
"xmpp_map_write_error": "Impossible d'écrire la carte XMPP: %s",
|
||||
"goto_empty": "Une adresse alias doit contenir au moins une adresse 'goto'valide",
|
||||
"goto_invalid": "Adresse Goto %s non valide",
|
||||
"ham_learn_error": "Erreur d'apprentissage Ham: %s",
|
||||
@@ -450,8 +439,6 @@
|
||||
"validity_missing": "Veuillez attribuer une période de validité",
|
||||
"value_missing": "Veuillez fournir toutes les valeurs",
|
||||
"yotp_verification_failed": "La vérification Yubico OTP a échoué: %s",
|
||||
"xmpp_restart_failed": "XMPP n'a pas pu être redémarré",
|
||||
"xmpp_reload_failed": "XMPP n'a pas pu être rechargé"
|
||||
},
|
||||
"debug": {
|
||||
"chart_this_server": "Graphique (ce serveur)",
|
||||
@@ -465,7 +452,6 @@
|
||||
"logs": "Logs",
|
||||
"restart_container": "Redémarrer",
|
||||
"solr_dead": "Solr est en cours de démarrage, désactivé ou mort.",
|
||||
"xmpp_dead": "XMPP est en cours de démarrage, désactivé ou mort.",
|
||||
"docs": "Docs",
|
||||
"last_modified": "Dernière modification",
|
||||
"online_users": "Utilisateurs en ligne",
|
||||
@@ -476,7 +462,6 @@
|
||||
"started_on": "Démarré à",
|
||||
"static_logs": "Logs statiques",
|
||||
"system_containers": "Système & Conteneurs",
|
||||
"xmpp_status": "Status de XMPP"
|
||||
},
|
||||
"diagnostics": {
|
||||
"cname_from_a": "Valeur dérivée de l’enregistrement A/AAAA. Ceci est supporté tant que l’enregistrement indique la bonne ressource.",
|
||||
@@ -525,15 +510,6 @@
|
||||
"full_name": "Nom complet",
|
||||
"gal": "Liste d'adresses globale (GAL)",
|
||||
"gal_info": "La liste d'adresses globale (GAL) contient tous les objets d’un domaine et ne peut pas être édité par un utilisateur. Les informations libres/occupées dans SOGo sont manquantes si elles sont désactivées! <b>Redémarrer SOGo pour appliquer les modifications.</b>",
|
||||
"xmpp": "Activer XMPP pour ce domaine",
|
||||
"xmpp_prefix": "Préfixe XMPP pour le domaine (\"im\" pour utiliser <b>im</b>.exemple.org)",
|
||||
"xmpp_prefix_info": "Pour demander des certificats XMPP, deux enregistrements DNS CNAME doivent pointer de <b> im </b> .exemple.org ainsi que de <b> * .im </b> .exemple.org vers <b>% s </ b>. Veuillez également exécuter la vérification DNS pour ce domaine après avoir activé XMPP.",
|
||||
"xmpp_info": "Cette fonction activera la fonctionnalité de chat pour ce domaine.",
|
||||
"xmpp_access": "Accès XMPP",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP doit être activé pour ce domaine.",
|
||||
"xmpp_admin": "Administrateur XMPP",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Attention:</b> Promeut un utilisateur au rang d'administrateur XMPP de ce domaine.",
|
||||
"xmpp_example_jid": "<b>Exemple JID</b> (se connecter avec le mot de passe de la boîte aux lettres)",
|
||||
"generate": "générer",
|
||||
"grant_types": "Types 'autorisation",
|
||||
"hostname": "Nom d'hôte",
|
||||
@@ -924,9 +900,6 @@
|
||||
"verified_u2f_login": "Authentification U2F vérifiée",
|
||||
"verified_fido2_login": "Authentification FIDO2 vérifiée",
|
||||
"verified_yotp_login": "Authentification Yubico OTP vérifiée",
|
||||
"xmpp_restarted": "Le service XMPP a été redémarré",
|
||||
"xmpp_reloaded": "Le service XMPP a été rechargé",
|
||||
"xmpp_maps_updated": "Les cartes XMPP ont été mises à jour"
|
||||
},
|
||||
"tfa": {
|
||||
"api_register": "%s utilise l'API Yubico Cloud. Veuillez obtenir une clé API pour votre clé <a href=\"https://upgrade.yubico.com/getapikey/\" target=\"_blank\">here</a>",
|
||||
|
@@ -29,10 +29,6 @@
|
||||
"syncjobs": "Processi di sync",
|
||||
"tls_policy": "TLS policy",
|
||||
"unlimited_quota": "Spazio illimitato per le caselle di posta",
|
||||
"xmpp_admin": "Promuovi l'utente XMPP ad amministratore",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Configura l'accesso al dominio XMPP",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Configura l'accesso utente XMPP",
|
||||
"xmpp_prefix": "Cambia sottodominio XMPP (prefisso)"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Tutti gli altri filtri saranno disattivati, quando è attivo.",
|
||||
@@ -58,7 +54,7 @@
|
||||
"destination": "Destinazione",
|
||||
"disable_login": "Disabilita l'accesso (la posta in arrivo viene correttamente recapitata)",
|
||||
"domain": "Dominio",
|
||||
"domain_matches_hostname": "Il dominio %s corrisponde al'hostname",
|
||||
"domain_matches_hostname": "Il dominio %s corrisponde al'hostname",
|
||||
"domain_quota_m": "Spazio totale dominio (MiB)",
|
||||
"enc_method": "Metodo di crittografia",
|
||||
"exclude": "Escludi oggetti (regex)",
|
||||
@@ -68,7 +64,7 @@
|
||||
"generate": "crea",
|
||||
"goto_ham": "Etichetta come <span class=\"text-success\"><b>ham</b></span>",
|
||||
"goto_null": "Elimina silenziosamente il messaggio",
|
||||
"goto_spam": "Etichetta come <span class=\"text-danger\"><b>spam</b></span>",
|
||||
"goto_spam": "Etichetta come <span class=\"text-danger\"><b>spam</b></span>",
|
||||
"hostname": "Hostname",
|
||||
"inactive": "Inattivo",
|
||||
"kind": "Genere",
|
||||
@@ -109,12 +105,6 @@
|
||||
"username": "Username",
|
||||
"validate": "Convalida",
|
||||
"validation_success": "Convalidato con successo",
|
||||
"xmpp": "Attiva XMPP per questo dominio",
|
||||
"xmpp_access": "Accesso XMPP",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP deve essere abilitato per questo dominio.",
|
||||
"xmpp_admin": "Amministratore XMPP",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Attenzione:</b> Promuove un utente ad amministratore XMPP di questo dominio.",
|
||||
"xmpp_info": "Questa funzione abiliterà la funzionalità di chat per questo dominio."
|
||||
},
|
||||
"admin": {
|
||||
"access": "Accedi",
|
||||
@@ -158,7 +148,7 @@
|
||||
"customer_id": "ID cliente",
|
||||
"customize": "Personalizzare",
|
||||
"delete_queue": "Elimina tutto",
|
||||
"destination": "Destinazione",
|
||||
"destination": "Destinazione",
|
||||
"dkim_add_key": "Aggiungi chiave ARC/DKIM",
|
||||
"dkim_domains_selector": "Selettore",
|
||||
"dkim_domains_wo_keys": "Seleziona i domini senza chiavi",
|
||||
@@ -228,7 +218,7 @@
|
||||
"nexthop": "Next hop",
|
||||
"no": "✕",
|
||||
"no_active_bans": "Nessun ban attivo",
|
||||
"no_new_rows": "Nessuna ulteriore riga disponibile",
|
||||
"no_new_rows": "Nessuna ulteriore riga disponibile",
|
||||
"no_record": "Nessun risultato",
|
||||
"oauth2_client_id": "ID cliente",
|
||||
"oauth2_client_secret": "Client secret",
|
||||
@@ -342,7 +332,7 @@
|
||||
"ui_texts": "UI labels and texts",
|
||||
"unban_pending": "unban pending",
|
||||
"unchanged_if_empty": "Se immutato lasciare vuoto",
|
||||
"upload": "Upload",
|
||||
"upload": "Upload",
|
||||
"username": "Username",
|
||||
"validate_license_now": "Validate GUID against license server",
|
||||
"verify": "Verifica",
|
||||
@@ -583,7 +573,7 @@
|
||||
"quota_warning_bcc": "Quota warning BCC",
|
||||
"quota_warning_bcc_info": "Warnings will be sent as separate copies to the following recipients. The subject will be suffixed by the corresponding username in brackets, for example: <code>Quota warning (user@example.com)</code>.",
|
||||
"ratelimit": "Rate limit",
|
||||
"redirect_uri": "Redirect/Callback URL",
|
||||
"redirect_uri": "Redirect/Callback URL",
|
||||
"relay_all": "Relay tutti i destinatari",
|
||||
"relay_all_info": "<small>Se si sceglie di <b>non</b> inviare a tutti i destinatari, è necessario aggiungere una casella di posta (\"blind\") per ogni singolo destinatario a cui deve essere inoltrato.</small>",
|
||||
"relay_domain": "Relay dominio",
|
||||
@@ -608,7 +598,7 @@
|
||||
"spam_filter": "Spam filter",
|
||||
"spam_policy": "Add or remove items to white-/blacklist",
|
||||
"spam_score": "Set a custom spam score",
|
||||
"subfolder2": "Sincronizza in una sottocartella<br /><small>(vuoto = non sincronizzare in sottocartella)</small>",
|
||||
"subfolder2": "Sincronizza in una sottocartella<br /><small>(vuoto = non sincronizzare in sottocartella)</small>",
|
||||
"syncjob": "Modifica sincronizzazione",
|
||||
"target_address": "Vai all'indirizzo/i <small>(separato da virgola)</small>",
|
||||
"target_domain": "Target dominio",
|
||||
|
@@ -27,10 +27,6 @@
|
||||
"tls_policy": "Versleutelingsbeleid",
|
||||
"unlimited_quota": "Onbeperkte quota voor mailboxen",
|
||||
"domain_desc": "Wijzig domeinbeschrijving",
|
||||
"xmpp_admin": "Promoveer XMPP-gebruiker tot administrator",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Configureer XMPP-domeintoegang",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Configureer XMPP-gebruikerstoegang",
|
||||
"xmpp_prefix": "Wijzig XMPP subdomein (prefix)"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Alle andere filters worden gedeactiveerd zolang deze geactiveerd is.",
|
||||
@@ -63,12 +59,6 @@
|
||||
"full_name": "Volledige naam",
|
||||
"gal": "Globale adreslijst",
|
||||
"gal_info": "De globale adreslijst bevat alle objecten van een domein. Deze kunnen door geen enkele gebruiker worden bewerkt. <b>Herstart SOGo om wijzigingen door te voeren.</b>",
|
||||
"xmpp": "Activeer XMPP voor dit domein",
|
||||
"xmpp_info": "Deze optie activeert de chatfunctionaliteit voor dit domein.",
|
||||
"xmpp_access": "XMPP-toegang",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP dient ingeschakeld te zijn voor dit domein.",
|
||||
"xmpp_admin": "XMPP-administrator",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Waarschuwing:</b> Promoveert een gebruiker tot XMPP-administrator van dit domein.",
|
||||
"generate": "genereer",
|
||||
"goto_ham": "Train als <span class=\"text-success\"><b>ham</b></span>",
|
||||
"goto_null": "Verwijder mail onmiddelijk",
|
||||
|
@@ -29,10 +29,6 @@
|
||||
"syncjobs": "Lucrări de sincronizare",
|
||||
"tls_policy": "Politică TLS",
|
||||
"unlimited_quota": "Cota nelimitată pentru cutiile poștale",
|
||||
"xmpp_admin": "Promovează utilizatorul XMPP ca administrator",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Configurează accesul domeniului la XMPP",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Configurează accesul utilizatorului la XMPP",
|
||||
"xmpp_prefix": "Schimbă subdomeniul (prefixul) pentru XMPP"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Toate celelalte filtre vor fi dezactivate, când este bifată opțiunea activă.",
|
||||
@@ -65,12 +61,6 @@
|
||||
"full_name": "Nume complet",
|
||||
"gal": "Lista adreselor globale",
|
||||
"gal_info": "GAL conține toate obiectele unui domeniu și nu poate fi editat de niciun utilizator. Informația liber/ocupat din SOGo lipsește dacă este dezactivat! <b>Reporniți SOGo pentru a aplica modificările.</b>",
|
||||
"xmpp": "Activează XMPP pentru acest domeniu",
|
||||
"xmpp_info": "Această funcție va activa mesageria pentru acest domeniu.",
|
||||
"xmpp_access": "Acces XMPP",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP trebuie să fie activ pentru acest domeniu.",
|
||||
"xmpp_admin": "Administrator XMPP",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Atenție:</b> Promovează un utilizator ca administrator XMPP pentru acest domeniu.",
|
||||
"generate": "generează",
|
||||
"goto_ham": "Învață ca <span class=\"text-success\"><b>ham</b></span>",
|
||||
"goto_null": "Aruncă emailul în mod silențios",
|
||||
|
@@ -29,10 +29,6 @@
|
||||
"syncjobs": "Задания синхронизации",
|
||||
"tls_policy": "Политика шифрования",
|
||||
"unlimited_quota": "Неограниченная квота для почтовых ящиков",
|
||||
"xmpp_admin": "Повышение пользователя XMPP до администратора",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Настройка доступа XMPP для домена",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Настройка доступа XMPP для пользователей",
|
||||
"xmpp_prefix": "Измение субдомена (префикса) XMPP"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Активация этого фильтра отключит все остальные фильтры этого типа.",
|
||||
@@ -110,12 +106,6 @@
|
||||
"username": "Имя пользователя",
|
||||
"validate": "Проверить",
|
||||
"validation_success": "Проверка прошла успешно",
|
||||
"xmpp": "Активировать XMPP для этого домена",
|
||||
"xmpp_access": "Пользователь XMPP",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP должен быть включен для этого домена.",
|
||||
"xmpp_admin": "Администратор XMPP",
|
||||
"xmpp_admin_info": "Повысить пользователя XMPP до <span class=\"text-danger\">администратора домена</span>.",
|
||||
"xmpp_info": "Эта опция добавит функциональность чата для этого домена."
|
||||
},
|
||||
"admin": {
|
||||
"access": "Настройки доступа",
|
||||
|
@@ -29,10 +29,6 @@
|
||||
"syncjobs": "Synchronizačné úlohy",
|
||||
"tls_policy": "TLS pravidlá",
|
||||
"unlimited_quota": "Neobmedzená kvóta pre poštové schránky",
|
||||
"xmpp_admin": "Povýšiť XMPP používateľa na správcu",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Nakonfigurovať prístup k XMPP doméne.",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Nakonfigurovať používateľovi XMPP prístup.",
|
||||
"xmpp_prefix": "Zmeniť XMPP subdoménu (prefix)"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Všetky ostatné filtre budú deaktivované, ak bude zaškrtnuté pole \"Aktívny\".",
|
||||
@@ -110,12 +106,6 @@
|
||||
"username": "Používateľské meno",
|
||||
"validate": "Overiť",
|
||||
"validation_success": "Úspešne overené",
|
||||
"xmpp": "Aktivovať XMPP pre túto doménu",
|
||||
"xmpp_access": "XMPP prístup",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP musí byť aktivované pre túto doménu.",
|
||||
"xmpp_admin": "XMPP administrátor",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Upozornenie:</b> Povýši užívateľa na XMPP administrátora pre túto doménu.",
|
||||
"xmpp_info": "Aktivovanie tejto funkcie umožní četovanie v tejto doméne."
|
||||
},
|
||||
"admin": {
|
||||
"access": "Prístup",
|
||||
|
@@ -27,10 +27,6 @@
|
||||
"tls_policy": "Krypteringspolicy",
|
||||
"unlimited_quota": "Obegränsad kvot för postlådor",
|
||||
"domain_desc": "Ändra domänbeskrivningen",
|
||||
"xmpp_admin": "Ändra XMPP administratörs-status på en användare",
|
||||
"xmpp_domain_access": "Ändra XMPP-åtkomsten på en domän",
|
||||
"xmpp_mailbox_access": "Ändra XMPP-åtkomsten på en användare",
|
||||
"xmpp_prefix": "Ändra XMPP-subdomän/prefix"
|
||||
},
|
||||
"add": {
|
||||
"activate_filter_warn": "Alla andra filter av den här typen kommer inaktiveras om det här skriptet markeras som aktivt.",
|
||||
@@ -63,14 +59,6 @@
|
||||
"full_name": "Fullständiga namn",
|
||||
"gal": "Global adressbok",
|
||||
"gal_info": "Den global adressboken innehåller alla objekt i en domän och kan inte redigeras av någon användare. Informationen om tillgänglighet i SOGo är endast synlig när den globala adressboken är påslagen. <b>Starta om SOGo för att tillämpa ändringar.</b>",
|
||||
"xmpp": "Aktivera XMPP funktion på denna domän",
|
||||
"xmpp_prefix": "XMPP-prefix för domänen (Exempelvis \"im\" för <b>im</b>.example.org)",
|
||||
"xmpp_prefix_info": "För att tillhandahålla ett säkerhetscertifikat måste vissa DNS-uppslag skapas, exempelvis två CNAME uppslag, ett för <b>im</b>.example.org och ett för <b>*.im</b>.example.org, som pekar mot <b>%s</b>. Efter att denna funktion har aktiverats, utför en DNS-kontroll för att testa att uppslagen är korrekt uppsatta.",
|
||||
"xmpp_info": "Denna funktion aktiverar chatt-funktionalitet på denna domän.",
|
||||
"xmpp_access": "XMPP-åtkomst",
|
||||
"xmpp_access_info": "XMPP måste aktiveras på den här domänen.",
|
||||
"xmpp_admin": "XMPP Administratör",
|
||||
"xmpp_admin_info": "<b>Varning:</b> Befodrar en användare till XMPP-administratör på den här domänen.",
|
||||
"generate": "generera",
|
||||
"goto_ham": "Markera detta som en <span class=\"text-success\"><b>felaktig spam-registrering</b>, detta kommer förhindra liknande fel i framtiden</span>",
|
||||
"goto_null": "Kasta e-postmeddelanande omedelbart",
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user