Show spam aliases #
This commit is contained in:
459
data/web/rc/program/localization/nn_NO/labels.inc
Normal file
459
data/web/rc/program/localization/nn_NO/labels.inc
Normal file
@@ -0,0 +1,459 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
/*
|
||||
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
| localization/<lang>/labels.inc |
|
||||
| |
|
||||
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
||||
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
|
||||
| |
|
||||
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
||||
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
||||
| See the README file for a full license statement. |
|
||||
| |
|
||||
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
|
||||
*/
|
||||
$labels['welcome'] = 'Velkomen til $product';
|
||||
$labels['username'] = 'Brukarnamn';
|
||||
$labels['password'] = 'Passord';
|
||||
$labels['server'] = 'Tenar';
|
||||
$labels['login'] = 'Logg inn';
|
||||
$labels['logout'] = 'Logg ut';
|
||||
$labels['mail'] = 'E-post';
|
||||
$labels['settings'] = 'Personlege innstillingar';
|
||||
$labels['addressbook'] = 'Adressebok';
|
||||
$labels['inbox'] = 'Innboks';
|
||||
$labels['drafts'] = 'Kladd';
|
||||
$labels['sent'] = 'Sendt';
|
||||
$labels['trash'] = 'Sletta';
|
||||
$labels['junk'] = 'Søppel';
|
||||
$labels['subject'] = 'Emne';
|
||||
$labels['from'] = 'Frå';
|
||||
$labels['sender'] = 'Avsendar';
|
||||
$labels['to'] = 'Til';
|
||||
$labels['cc'] = 'Kopi til';
|
||||
$labels['bcc'] = 'Blindkopi til';
|
||||
$labels['replyto'] = 'Svar til';
|
||||
$labels['followupto'] = 'Oppfølging til';
|
||||
$labels['date'] = 'Dato';
|
||||
$labels['size'] = 'Storleik';
|
||||
$labels['priority'] = 'Prioritet';
|
||||
$labels['organization'] = 'Organisasjon';
|
||||
$labels['readstatus'] = 'Lesestatus';
|
||||
$labels['listoptions'] = 'Listeinnstillingar …';
|
||||
$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
|
||||
$labels['messagesfromto'] = 'Melding $from til $to av $count';
|
||||
$labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from til $to ($count stk)';
|
||||
$labels['messagenrof'] = 'Melding $nr av $count';
|
||||
$labels['fromtoshort'] = '$from-$to av $count';
|
||||
$labels['copy'] = 'Kopier';
|
||||
$labels['move'] = 'Flytt';
|
||||
$labels['moveto'] = 'flytt til …';
|
||||
$labels['download'] = 'Last ned';
|
||||
$labels['showattachment'] = 'Vis';
|
||||
$labels['showanyway'] = 'Vis likevel';
|
||||
$labels['filename'] = 'Filnamn';
|
||||
$labels['filesize'] = 'Filstorleik';
|
||||
$labels['addtoaddressbook'] = 'Legg til i adressebok';
|
||||
$labels['sun'] = 'Sun';
|
||||
$labels['mon'] = 'Mån';
|
||||
$labels['tue'] = 'Tys';
|
||||
$labels['wed'] = 'Ons';
|
||||
$labels['thu'] = 'Tor';
|
||||
$labels['fri'] = 'Fre';
|
||||
$labels['sat'] = 'Lau';
|
||||
$labels['sunday'] = 'Sundag';
|
||||
$labels['monday'] = 'Måndag';
|
||||
$labels['tuesday'] = 'Tysdag';
|
||||
$labels['wednesday'] = 'Onsdag';
|
||||
$labels['thursday'] = 'Torsdag';
|
||||
$labels['friday'] = 'Fredag';
|
||||
$labels['saturday'] = 'Laurdag';
|
||||
$labels['jan'] = 'Jan';
|
||||
$labels['feb'] = 'Feb';
|
||||
$labels['mar'] = 'Mar';
|
||||
$labels['apr'] = 'Apr';
|
||||
$labels['may'] = 'Mai';
|
||||
$labels['jun'] = 'Jun';
|
||||
$labels['jul'] = 'Jul';
|
||||
$labels['aug'] = 'Aug';
|
||||
$labels['sep'] = 'Sep';
|
||||
$labels['oct'] = 'Okt';
|
||||
$labels['nov'] = 'Nov';
|
||||
$labels['dec'] = 'Des';
|
||||
$labels['longjan'] = 'Januar';
|
||||
$labels['longfeb'] = 'Februar';
|
||||
$labels['longmar'] = 'Mars';
|
||||
$labels['longapr'] = 'April';
|
||||
$labels['longmay'] = 'Mai';
|
||||
$labels['longjun'] = 'Juni';
|
||||
$labels['longjul'] = 'Juli';
|
||||
$labels['longaug'] = 'August';
|
||||
$labels['longsep'] = 'September';
|
||||
$labels['longoct'] = 'Oktober';
|
||||
$labels['longnov'] = 'November';
|
||||
$labels['longdec'] = 'Desember';
|
||||
$labels['today'] = 'I dag';
|
||||
$labels['refresh'] = 'Frisk opp att';
|
||||
$labels['checkmail'] = 'Sjå etter nye meldingar';
|
||||
$labels['compose'] = 'Skriv ei melding';
|
||||
$labels['writenewmessage'] = 'Skriv ei ny melding';
|
||||
$labels['reply'] = 'Svar';
|
||||
$labels['replytomessage'] = 'Svar til avsendar';
|
||||
$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til avsendar og alle mottakarar';
|
||||
$labels['replyall'] = 'Svar til alle';
|
||||
$labels['replylist'] = 'Svar til liste';
|
||||
$labels['forward'] = 'Vidaresend';
|
||||
$labels['forwardinline'] = 'Send vidare innbygd';
|
||||
$labels['forwardattachment'] = 'Vidresend som vedlegg';
|
||||
$labels['forwardmessage'] = 'Vidaresend meldinga';
|
||||
$labels['deletemessage'] = 'Slett meldinga';
|
||||
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytt meldinga til «sletta»';
|
||||
$labels['printmessage'] = 'Skriv ut meldinga';
|
||||
$labels['previousmessage'] = 'Vis førre melding';
|
||||
$labels['firstmessage'] = 'Vis den første meldinga';
|
||||
$labels['nextmessage'] = 'Vis den neste meldinga';
|
||||
$labels['lastmessage'] = 'Vis den siste meldinga';
|
||||
$labels['backtolist'] = 'Tilbake til meldingslista';
|
||||
$labels['viewsource'] = 'Vis kjelde';
|
||||
$labels['mark'] = 'Merke';
|
||||
$labels['markmessages'] = 'Marker meldingar';
|
||||
$labels['markread'] = 'Som lese';
|
||||
$labels['markunread'] = 'Som ulese';
|
||||
$labels['markflagged'] = 'Som flagga';
|
||||
$labels['markunflagged'] = 'Som uflagga';
|
||||
$labels['moreactions'] = 'Fleire handlingar';
|
||||
$labels['more'] = 'Meir';
|
||||
$labels['back'] = 'Tilbake';
|
||||
$labels['options'] = 'Innstillingar';
|
||||
$labels['select'] = 'Vel';
|
||||
$labels['all'] = 'Alle';
|
||||
$labels['none'] = 'Ingen';
|
||||
$labels['currpage'] = 'Gjeldande side';
|
||||
$labels['unread'] = 'Uleste';
|
||||
$labels['flagged'] = 'Flagga';
|
||||
$labels['unanswered'] = 'Ikkje svara';
|
||||
$labels['deleted'] = 'Sletta';
|
||||
$labels['undeleted'] = 'Ikkje sletta';
|
||||
$labels['invert'] = 'Inverter';
|
||||
$labels['filter'] = 'Filtrer';
|
||||
$labels['list'] = 'List opp';
|
||||
$labels['threads'] = 'Trådar';
|
||||
$labels['expand-all'] = 'Utvid alle';
|
||||
$labels['expand-unread'] = 'Utvid ulesne';
|
||||
$labels['collapse-all'] = 'Slå saman alle';
|
||||
$labels['threaded'] = 'Tråda';
|
||||
$labels['autoexpand_threads'] = 'Utvid eposttråder';
|
||||
$labels['do_expand'] = 'alle tråder';
|
||||
$labels['expand_only_unread'] = 'berre med ulesne epostar';
|
||||
$labels['fromto'] = 'Sendar/Mottakar';
|
||||
$labels['flag'] = 'Flagg';
|
||||
$labels['attachment'] = 'Vedlegg';
|
||||
$labels['nonesort'] = 'Ingen';
|
||||
$labels['sentdate'] = 'Sendtdato';
|
||||
$labels['arrival'] = 'Mottaksdato';
|
||||
$labels['asc'] = 'Alfabetisk';
|
||||
$labels['desc'] = 'Motsatt alfabetisk';
|
||||
$labels['listcolumns'] = 'Vis kolonner';
|
||||
$labels['listsorting'] = 'Sorteringskolonne';
|
||||
$labels['listorder'] = 'Sorteringsveg';
|
||||
$labels['listmode'] = 'Listevisningmodus';
|
||||
$labels['folderactions'] = 'Mappehandlingar';
|
||||
$labels['compact'] = 'Kompakt';
|
||||
$labels['empty'] = 'Tom';
|
||||
$labels['quota'] = 'Plassbruk';
|
||||
$labels['unknown'] = 'ukjend';
|
||||
$labels['unlimited'] = 'ubegrensa';
|
||||
$labels['quicksearch'] = 'Snøggsøk';
|
||||
$labels['resetsearch'] = 'Tilbakestill søk';
|
||||
$labels['searchmod'] = 'Søkeutsagn';
|
||||
$labels['msgtext'] = 'Heile eposten';
|
||||
$labels['body'] = 'Meldingstekst';
|
||||
$labels['openinextwin'] = 'Opna i nytt vindauga';
|
||||
$labels['emlsave'] = 'Last ned (.eml)';
|
||||
$labels['editasnew'] = 'Rediger som ny';
|
||||
$labels['send'] = 'Send';
|
||||
$labels['sendmessage'] = 'Send meldinga no';
|
||||
$labels['savemessage'] = 'Lagra kladd';
|
||||
$labels['addattachment'] = 'Legg ved ei fil';
|
||||
$labels['charset'] = 'Teiknkoding';
|
||||
$labels['editortype'] = 'Redigeringstype';
|
||||
$labels['returnreceipt'] = 'Epost-er-lest-kvittering';
|
||||
$labels['dsn'] = 'Leveringsstatus';
|
||||
$labels['mailreplyintro'] = 'Den $date skreiv $sender:';
|
||||
$labels['originalmessage'] = 'Opphavleg melding';
|
||||
$labels['editidents'] = 'Redigere identitetar';
|
||||
$labels['spellcheck'] = 'Stavekontroll';
|
||||
$labels['checkspelling'] = 'Stavekontroll';
|
||||
$labels['resumeediting'] = 'Hald fram redigering';
|
||||
$labels['revertto'] = 'Tilbakestill til';
|
||||
$labels['attach'] = 'Legg ved';
|
||||
$labels['attachments'] = 'Vedlegg';
|
||||
$labels['upload'] = 'Last opp';
|
||||
$labels['close'] = 'Steng';
|
||||
$labels['messageoptions'] = 'Meldingsalternativ';
|
||||
$labels['low'] = 'Låg';
|
||||
$labels['lowest'] = 'Lågast';
|
||||
$labels['normal'] = 'Normal';
|
||||
$labels['high'] = 'Høg';
|
||||
$labels['highest'] = 'Høgast';
|
||||
$labels['nosubject'] = '(ingen emne)';
|
||||
$labels['showimages'] = 'Vis bilete';
|
||||
$labels['alwaysshow'] = 'Alltid vis bilete frå $sender';
|
||||
$labels['isdraft'] = 'Dette er ein kladd.';
|
||||
$labels['andnmore'] = '$nr fleire …';
|
||||
$labels['togglemoreheaders'] = 'Vis fleire meldingshovud';
|
||||
$labels['togglefullheaders'] = 'Veksle vising av meldinga sine headere i råformat';
|
||||
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
|
||||
$labels['plaintoggle'] = 'Vanleg tekst';
|
||||
$labels['savesentmessagein'] = 'Lagra sendt epost i';
|
||||
$labels['dontsave'] = 'Ikkje lagra';
|
||||
$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimalt tillatte storleik på filar er $size';
|
||||
$labels['addcc'] = 'Legg til kopi';
|
||||
$labels['addbcc'] = 'Legg til blindkopi';
|
||||
$labels['addreplyto'] = 'Legg til svaradressa';
|
||||
$labels['addfollowupto'] = 'Legg til oppfylgjing';
|
||||
$labels['mdnrequest'] = 'Sendaren av denne meldinga ynskjer å få kvittering når du har lest meldinga. Ynskjer du å senda denne kvitteringa?';
|
||||
$labels['receiptread'] = 'Svarkvittering (eposten-er-lest-kvittering)';
|
||||
$labels['yourmessage'] = 'Dette er ein retur-kvittering for meldinga di.';
|
||||
$labels['receiptnote'] = 'Hugs: Denne kvitteringa seier berre at meldinga di vart vist på mottakar sin datamaskin. Det er ingen garanti for at mottakaren faktisk har lese eller forstått innhaldet i meldinga.';
|
||||
$labels['name'] = 'Visingsnamn';
|
||||
$labels['firstname'] = 'Førenamn';
|
||||
$labels['surname'] = 'Etternamn';
|
||||
$labels['middlename'] = 'Mellomnamn';
|
||||
$labels['nameprefix'] = 'Prefiks';
|
||||
$labels['namesuffix'] = 'Suffiks';
|
||||
$labels['nickname'] = 'Kallenamn';
|
||||
$labels['jobtitle'] = 'Jobbtittel';
|
||||
$labels['department'] = 'Avdeling';
|
||||
$labels['gender'] = 'Kjønn';
|
||||
$labels['maidenname'] = 'Pikenamn';
|
||||
$labels['email'] = 'E-post';
|
||||
$labels['phone'] = 'Telefon';
|
||||
$labels['address'] = 'Adresse';
|
||||
$labels['street'] = 'Gate';
|
||||
$labels['locality'] = 'By';
|
||||
$labels['zipcode'] = 'Postnummer';
|
||||
$labels['region'] = 'Stat/provins';
|
||||
$labels['country'] = 'Land';
|
||||
$labels['birthday'] = 'Fødselsdag';
|
||||
$labels['anniversary'] = 'Bryllaupsdag';
|
||||
$labels['website'] = 'Internettside';
|
||||
$labels['instantmessenger'] = 'Lynmelding';
|
||||
$labels['notes'] = 'Notatar';
|
||||
$labels['male'] = 'Mann';
|
||||
$labels['female'] = 'Kvinne';
|
||||
$labels['manager'] = 'Leiar';
|
||||
$labels['assistant'] = 'Assistent';
|
||||
$labels['spouse'] = 'Ektefelle';
|
||||
$labels['allfields'] = 'Alle felt';
|
||||
$labels['search'] = 'Søk';
|
||||
$labels['advsearch'] = 'Avansert søk';
|
||||
$labels['advanced'] = 'Avansert';
|
||||
$labels['other'] = 'Andre';
|
||||
$labels['typehome'] = 'Heim';
|
||||
$labels['typework'] = 'Jobb';
|
||||
$labels['typeother'] = 'Andre';
|
||||
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
|
||||
$labels['typemain'] = 'Hovud';
|
||||
$labels['typehomefax'] = 'Heimefax';
|
||||
$labels['typeworkfax'] = 'Jobbfax';
|
||||
$labels['typecar'] = 'Bil';
|
||||
$labels['typepager'] = 'Personsøkjar';
|
||||
$labels['typevideo'] = 'VIdeo';
|
||||
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
|
||||
$labels['typehomepage'] = 'Heimeside';
|
||||
$labels['typeblog'] = 'Blogg';
|
||||
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
|
||||
$labels['addfield'] = 'Legg til felt...';
|
||||
$labels['editcontact'] = 'Redigere kontakt';
|
||||
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
|
||||
$labels['contactproperties'] = 'Eigenskapar';
|
||||
$labels['personalinfo'] = 'Personleg informasjon';
|
||||
$labels['edit'] = 'Redigere';
|
||||
$labels['cancel'] = 'Avbryt';
|
||||
$labels['save'] = 'Lagre';
|
||||
$labels['delete'] = 'Slette';
|
||||
$labels['rename'] = 'Gi nytt namn';
|
||||
$labels['addphoto'] = 'Legg til';
|
||||
$labels['replacephoto'] = 'Erstatt';
|
||||
$labels['uploadphoto'] = 'Last opp bilete';
|
||||
$labels['deletecontact'] = 'Slett valde kontaktar';
|
||||
$labels['composeto'] = 'Ny melding til';
|
||||
$labels['contactsfromto'] = 'Kontaktar $from til $to av $count';
|
||||
$labels['print'] = 'Skriv ut';
|
||||
$labels['export'] = 'Eksport';
|
||||
$labels['exportall'] = 'Eksporter alle';
|
||||
$labels['exportsel'] = 'Eksporter valde';
|
||||
$labels['exportvcards'] = 'Eksporter kontaktar i vCard-format';
|
||||
$labels['grouprename'] = 'Endre namn på gruppe';
|
||||
$labels['groupdelete'] = 'Slett gruppe';
|
||||
$labels['groupremoveselected'] = 'Fjern valde kontaktar frå gruppe';
|
||||
$labels['previouspage'] = 'Førre side';
|
||||
$labels['firstpage'] = 'Første side';
|
||||
$labels['nextpage'] = 'Neste side';
|
||||
$labels['lastpage'] = 'Siste side';
|
||||
$labels['group'] = 'Gruppe';
|
||||
$labels['groups'] = 'Gruppar';
|
||||
$labels['personaladrbook'] = 'Personlege adresser';
|
||||
$labels['searchsave'] = 'Lagre søk';
|
||||
$labels['searchdelete'] = 'Slett søk';
|
||||
$labels['import'] = 'Importer';
|
||||
$labels['importcontacts'] = 'Importer kontaktar';
|
||||
$labels['importfromfile'] = 'Importer frå fil:';
|
||||
$labels['importreplace'] = 'Byt ut heile adresseboka';
|
||||
$labels['importdesc'] = 'Du kan laste opp kontaktar frå ei eksisterande adressebok.<br/>Vi støttar adressebøker i formata <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> og CSV (kommaseparert).';
|
||||
$labels['done'] = 'Ferdig';
|
||||
$labels['settingsfor'] = 'Innstillingar for';
|
||||
$labels['about'] = 'Om';
|
||||
$labels['preferences'] = 'Innstillingar';
|
||||
$labels['userpreferences'] = 'Brukarinnstillingar';
|
||||
$labels['editpreferences'] = 'Redigere brukarinnstillingar';
|
||||
$labels['identities'] = 'Identitetar';
|
||||
$labels['preferhtml'] = 'Føretrekk HTML';
|
||||
$labels['defaultcharset'] = 'Standard karaktersett (charset)';
|
||||
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-melding';
|
||||
$labels['messagepart'] = 'Del';
|
||||
$labels['digitalsig'] = 'Digital signatur';
|
||||
$labels['dateformat'] = 'Datoformat';
|
||||
$labels['timeformat'] = 'Tidsformat';
|
||||
$labels['prettydate'] = 'Pene datoar';
|
||||
$labels['setdefault'] = 'Set som standard';
|
||||
$labels['autodetect'] = 'Automatisk';
|
||||
$labels['language'] = 'Språk';
|
||||
$labels['timezone'] = 'Tidssone';
|
||||
$labels['pagesize'] = 'Rader pr side';
|
||||
$labels['signature'] = 'Signartur';
|
||||
$labels['dstactive'] = 'Sumartid';
|
||||
$labels['showinextwin'] = 'Opna melding i nytt vindauge';
|
||||
$labels['composeextwin'] = 'Skriv i nytt vindauge';
|
||||
$labels['htmleditor'] = 'Lag HTML-meldingar';
|
||||
$labels['htmlonreply'] = 'ved svar på HTML-melding';
|
||||
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'ved vidaresending av eller svar på HTML-melding';
|
||||
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
|
||||
$labels['previewpane'] = 'Vis førehandsvisningsboks';
|
||||
$labels['skin'] = 'Bunad';
|
||||
$labels['logoutclear'] = 'Fjern alt i «sletta element» ved utlogging';
|
||||
$labels['logoutcompact'] = 'Samanpress innboks ved utlogging';
|
||||
$labels['uisettings'] = 'Brukargrensesnitt';
|
||||
$labels['serversettings'] = 'Tenarinstillingar';
|
||||
$labels['mailboxview'] = 'Epostboksvisning';
|
||||
$labels['mdnrequests'] = 'Sender-notifisering';
|
||||
$labels['askuser'] = 'spør brukaren';
|
||||
$labels['autosend'] = 'send automatisk';
|
||||
$labels['autosendknown'] = 'send kvittering til kontaktane mine, ellers spør meg';
|
||||
$labels['autosendknownignore'] = 'send kvittering til kontaktane mine, ellers oversjå';
|
||||
$labels['readwhendeleted'] = 'Marker melding som lese ved sletting';
|
||||
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagg meldinga for sletting i staden for å sletta';
|
||||
$labels['skipdeleted'] = 'Ikkje vis sletta epostar';
|
||||
$labels['deletealways'] = 'Slett epostar som ikkje kan flyttast til søppelkorga';
|
||||
$labels['deletejunk'] = 'Slett meldingar i spam direkte';
|
||||
$labels['showremoteimages'] = 'Vis eksterne bilete';
|
||||
$labels['fromknownsenders'] = 'frå kjende sendarar';
|
||||
$labels['always'] = 'alltid';
|
||||
$labels['showinlineimages'] = 'Vis vedlagte bilete under meldinga';
|
||||
$labels['autosavedraft'] = 'Lagra kladd automatisk';
|
||||
$labels['everynminutes'] = 'kvart $n minutt';
|
||||
$labels['refreshinterval'] = 'Oppdater (sjekk for nye meldingar osv.)';
|
||||
$labels['never'] = 'aldri';
|
||||
$labels['immediately'] = 'med ein gong';
|
||||
$labels['messagesdisplaying'] = 'Meldingar som viser';
|
||||
$labels['messagescomposition'] = 'Meldingar sin komposisjon';
|
||||
$labels['mimeparamfolding'] = 'Vedleggsnamn';
|
||||
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
|
||||
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
|
||||
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (other)';
|
||||
$labels['force7bit'] = 'Bruk MIME-enkoding for 8-bit characterer (æøå og slik)';
|
||||
$labels['advancedoptions'] = 'Avanserte val';
|
||||
$labels['focusonnewmessage'] = 'Fokuser nettlesarvindauge på ny epost';
|
||||
$labels['checkallfolders'] = 'Sjekk alle mappar for nye epostar';
|
||||
$labels['displaynext'] = 'Etter sletting/flytting, vis neste epost';
|
||||
$labels['defaultfont'] = 'Standard skrifttype i HTML-melding';
|
||||
$labels['mainoptions'] = 'Hovudinnstillingar';
|
||||
$labels['browseroptions'] = 'Alternativ for nettlesar';
|
||||
$labels['section'] = 'Seksjon';
|
||||
$labels['maintenance'] = 'Vedlikehald';
|
||||
$labels['newmessage'] = 'Ny epost';
|
||||
$labels['signatureoptions'] = 'Signatur-innstillingar';
|
||||
$labels['whenreplying'] = 'Når du svarar';
|
||||
$labels['replyempty'] = 'Ikkje siter den opphavlege meldinga';
|
||||
$labels['replytopposting'] = 'start ny epost oppante originalen';
|
||||
$labels['replybottomposting'] = 'start ny epost nedanfor originalen';
|
||||
$labels['replyremovesignature'] = 'Fjern den original signatur frå eposten når du svarar';
|
||||
$labels['autoaddsignature'] = 'Legg signatur til automatisk';
|
||||
$labels['newmessageonly'] = 'berre på nye epostar';
|
||||
$labels['replyandforwardonly'] = 'berre på svar og vidaresending';
|
||||
$labels['insertsignature'] = 'Sett inn signatur';
|
||||
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merk forehandsviste epostar som leste';
|
||||
$labels['afternseconds'] = 'etter $n sekund';
|
||||
$labels['reqmdn'] = 'Alltid be om svarkvittering';
|
||||
$labels['reqdsn'] = 'Alltid be om leveringsstatus';
|
||||
$labels['replysamefolder'] = 'Legg svar i mappa til meldinga det vert svara på';
|
||||
$labels['defaultabook'] = 'Standard adressebok';
|
||||
$labels['autocompletesingle'] = 'Hopp over alternative e-postadresser i autofullføring';
|
||||
$labels['listnamedisplay'] = 'Vis kontaktar som';
|
||||
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontroller staving før ei melding sendast';
|
||||
$labels['spellcheckoptions'] = 'Alternativ for stavekontroll';
|
||||
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer ord med symbol';
|
||||
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer ord med tal';
|
||||
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer ord med berre store bokstavar';
|
||||
$labels['addtodict'] = 'Legg til i ordliste';
|
||||
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrer protokollhandsaming for mailto-lenkjer';
|
||||
$labels['forwardmode'] = 'Meldingar vidaresendast';
|
||||
$labels['inline'] = 'i teksten';
|
||||
$labels['asattachment'] = 'som vedlegg';
|
||||
$labels['folder'] = 'Mappe';
|
||||
$labels['folders'] = 'Mapper';
|
||||
$labels['foldername'] = 'Mappenamn';
|
||||
$labels['subscribed'] = 'Abonnert';
|
||||
$labels['messagecount'] = 'Meldingar';
|
||||
$labels['create'] = 'Opprette';
|
||||
$labels['createfolder'] = 'Opprett ny mappe';
|
||||
$labels['managefolders'] = 'Mappehandsaming';
|
||||
$labels['specialfolders'] = 'Spesialmapper';
|
||||
$labels['properties'] = 'Eigenskapar';
|
||||
$labels['folderproperties'] = 'Eigenskapar for mappe';
|
||||
$labels['parentfolder'] = 'Mappa over';
|
||||
$labels['location'] = 'Stad';
|
||||
$labels['info'] = 'Informasjon';
|
||||
$labels['getfoldersize'] = 'Klikk for å få mappestørrelse';
|
||||
$labels['changesubscription'] = 'Klikk for å endre abonnement';
|
||||
$labels['foldertype'] = 'Mappetype';
|
||||
$labels['personalfolder'] = 'Privat mappe';
|
||||
$labels['otherfolder'] = 'Annan brukar si mappe';
|
||||
$labels['sharedfolder'] = 'Offentleg mappe';
|
||||
$labels['sortby'] = 'Sorter etter';
|
||||
$labels['sortasc'] = 'Sorter stigande';
|
||||
$labels['sortdesc'] = 'Sorter søkkjande';
|
||||
$labels['undo'] = 'Gjer om';
|
||||
$labels['installedplugins'] = 'Installerte tillegg';
|
||||
$labels['plugin'] = 'Tilleggsmodul';
|
||||
$labels['version'] = 'Versjon';
|
||||
$labels['source'] = 'Kjelde';
|
||||
$labels['license'] = 'Lisens';
|
||||
$labels['support'] = 'Få hjelp';
|
||||
$labels['B'] = 'B';
|
||||
$labels['KB'] = 'KB';
|
||||
$labels['MB'] = 'MB';
|
||||
$labels['GB'] = 'GB';
|
||||
$labels['unicode'] = 'UNicode';
|
||||
$labels['english'] = 'Engelsk';
|
||||
$labels['westerneuropean'] = 'Vest-europesik';
|
||||
$labels['easterneuropean'] = 'Aust-europesik';
|
||||
$labels['southeasterneuropean'] = 'Sør-aust-europeisk';
|
||||
$labels['baltic'] = 'Baltisk';
|
||||
$labels['cyrillic'] = 'Kyrilisk';
|
||||
$labels['arabic'] = 'Arabisk';
|
||||
$labels['greek'] = 'Gresk';
|
||||
$labels['hebrew'] = 'Hebraisk';
|
||||
$labels['turkish'] = 'Tyrkisk';
|
||||
$labels['nordic'] = 'Nordisk';
|
||||
$labels['thai'] = 'Thai';
|
||||
$labels['celtic'] = 'Keltisk';
|
||||
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisk';
|
||||
$labels['japanese'] = 'Japansk';
|
||||
$labels['korean'] = 'Koreansk';
|
||||
$labels['chinese'] = 'Kinesisk';
|
||||
?>
|
154
data/web/rc/program/localization/nn_NO/messages.inc
Normal file
154
data/web/rc/program/localization/nn_NO/messages.inc
Normal file
@@ -0,0 +1,154 @@
|
||||
<?php
|
||||
|
||||
/*
|
||||
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
| localization/<lang>/messages.inc |
|
||||
| |
|
||||
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
|
||||
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
|
||||
| |
|
||||
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
|
||||
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
|
||||
| See the README file for a full license statement. |
|
||||
| |
|
||||
+-----------------------------------------------------------------------+
|
||||
|
||||
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
|
||||
*/
|
||||
$messages['errortitle'] = 'Noko gjekk feil.';
|
||||
$messages['loginfailed'] = 'Feil ved innlogging.';
|
||||
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nettlesaren din tillet ikkje informasjonskapslar (cookies).';
|
||||
$messages['sessionerror'] = 'Økta di er ugyldig eller har gått ut på tid.';
|
||||
$messages['storageerror'] = 'Tilkoplinga til lagringstenaren vart mislukka.';
|
||||
$messages['servererror'] = 'Tenarfeil.';
|
||||
$messages['servererrormsg'] = 'Tenarfeil: $msg';
|
||||
$messages['dberror'] = 'Databasefeil!';
|
||||
$messages['requesttimedout'] = 'Førespurnaden fekk tidsavbrot';
|
||||
$messages['errorreadonly'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Mappa kan berre lesast.';
|
||||
$messages['errornoperm'] = 'Klarte ikkje utføra handlinga. Nekta tilgang.';
|
||||
$messages['invalidrequest'] = 'Eg forstår ingen ting! Ingen data lagra.';
|
||||
$messages['invalidhost'] = 'Ugyldig tenarnamn.';
|
||||
$messages['nomessagesfound'] = 'Ingen meldingar i denne postkassa.';
|
||||
$messages['loggedout'] = 'Du har avslutta økta. Ha det bra!';
|
||||
$messages['refreshing'] = 'Oppdaterer …';
|
||||
$messages['loading'] = 'Hentar …';
|
||||
$messages['uploading'] = 'Lastar opp fil …';
|
||||
$messages['uploadingmany'] = 'Lastar opp filer …';
|
||||
$messages['loadingdata'] = 'Hentar data …';
|
||||
$messages['checkingmail'] = 'Ser etter nye meldingar …';
|
||||
$messages['sendingmessage'] = 'Sender melding …';
|
||||
$messages['messagesent'] = 'Meldinga vart sendt.';
|
||||
$messages['savingmessage'] = 'Lagrar melding …';
|
||||
$messages['messagesaved'] = 'Melding lagra som kladd.';
|
||||
$messages['successfullysaved'] = 'Meldinga vart lagra.';
|
||||
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakta vart lagt til i adresseboka.';
|
||||
$messages['contactnameexists'] = 'Det finst allereie en kontakt med dette namnet.';
|
||||
$messages['blockedimages'] = 'Av omsyn til personvernet ditt er eksterne bilete blokkerte i denne meldinga.';
|
||||
$messages['encryptedmessage'] = 'Dette er ei kryptert melding og kan ikkje visast. Orsak!';
|
||||
$messages['nocontactsfound'] = 'Fann ingen kontaktar.';
|
||||
$messages['contactnotfound'] = 'Fann ikkje kontakten du såg etter.';
|
||||
$messages['contactsearchonly'] = 'Skriv søkeord for å finna kontaktar';
|
||||
$messages['sendingfailed'] = 'Klarte ikkje senda meldinga.';
|
||||
$messages['senttooquickly'] = 'Du må venta $sec sekund for å senda meldinga.';
|
||||
$messages['errormoving'] = 'Klarte ikkje flytte meldinga(r).';
|
||||
$messages['errorcopying'] = 'Klarte ikkje kopiera meldinga(r).';
|
||||
$messages['errordeleting'] = 'Klarte ikkje sletta meldinga(r).';
|
||||
$messages['errormarking'] = 'Klarte ikkje markera meldinga(r).';
|
||||
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sletta kontakt(ar)?';
|
||||
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du sletta den valde gruppa?';
|
||||
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sletta melding(ar)?';
|
||||
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sletta mappa?';
|
||||
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Sletta alle meldingane i denne mappa?';
|
||||
$messages['contactdeleting'] = 'Slettar kontakt(ar) …';
|
||||
$messages['groupdeleting'] = 'Slettar gruppe …';
|
||||
$messages['folderdeleting'] = 'Slettar mappe …';
|
||||
$messages['foldermoving'] = 'Flyttar mappe …';
|
||||
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnerer på mappe …';
|
||||
$messages['folderunsubscribing'] = 'Avsluttar mappeabonnement …';
|
||||
$messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikkje fullstendig fylt ut.';
|
||||
$messages['noemailwarning'] = 'Skriv ei gyldig e-postadresse.';
|
||||
$messages['nonamewarning'] = 'Skriv eit namn.';
|
||||
$messages['nopagesizewarning'] = 'Oppgje sidestorleik.';
|
||||
$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv minst ein mottakar.';
|
||||
$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skriva eitt emne no?';
|
||||
$messages['nobodywarning'] = 'Senda meldinga utan tekst?';
|
||||
$messages['notsentwarning'] = 'Meldinga er ikkje sendt. Vil du kasta ho?';
|
||||
$messages['noldapserver'] = 'Vel LDAP-tenar å søkja i.';
|
||||
$messages['nosearchname'] = 'Skriv kontaktnamn eller epostadresse.';
|
||||
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikkje alle vedlegga er ferdig opplasta enno. Vent litt til, eller avbryt opplastinga.';
|
||||
$messages['searchsuccessful'] = 'Fann $nr meldingar.';
|
||||
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontaktar funne.';
|
||||
$messages['searchnomatch'] = 'Søket fann ingenting.';
|
||||
$messages['searching'] = 'Søkjer …';
|
||||
$messages['checking'] = 'Sjekkar …';
|
||||
$messages['nospellerrors'] = 'Fann ingen skrivefeil.';
|
||||
$messages['folderdeleted'] = 'Mappe sletta.';
|
||||
$messages['foldersubscribed'] = 'Abonnerte på mappa.';
|
||||
$messages['folderunsubscribed'] = 'Avslutta mappeabonnement.';
|
||||
$messages['folderpurged'] = 'Mappa vart tømt utan feil.';
|
||||
$messages['folderexpunged'] = 'Mappa vart komprimert utan feil.';
|
||||
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Sletta.';
|
||||
$messages['converting'] = 'Fjernar formatering frå meldinga …';
|
||||
$messages['messageopenerror'] = 'Klarte ikkje lasta meldinga frå tenaren.';
|
||||
$messages['fileuploaderror'] = 'Filopplasting feila.';
|
||||
$messages['filesizeerror'] = 'Fila du lasta opp, er større enn største tillatne filstorleik, $size.';
|
||||
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekjelda er berre lesbar.';
|
||||
$messages['errorsavingcontact'] = 'Klarte ikkje lagra kontaktadressa.';
|
||||
$messages['movingmessage'] = 'Flyttar melding(ar) …';
|
||||
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer melding(ar) …';
|
||||
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(ar) …';
|
||||
$messages['deletingmessage'] = 'Slettar melding(ar) …';
|
||||
$messages['markingmessage'] = 'Merkar melding(ar) …';
|
||||
$messages['addingmember'] = 'Legg til kontakt(ar) i gruppa …';
|
||||
$messages['removingmember'] = 'Fjernar kontakt(ar) frå gruppa …';
|
||||
$messages['receiptsent'] = 'Har sendt lesekvittering.';
|
||||
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Klarte ikkje senda lesekvittering.';
|
||||
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du sletta denne identiteten?';
|
||||
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikkje sletta denne identiteten, det er den siste.';
|
||||
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenamn inneheld eit teikn som ikkje er tillate.';
|
||||
$messages['selectimportfile'] = 'Vel ei fil til å lasta opp.';
|
||||
$messages['addresswriterror'] = 'Denne adresseboka kan ikkje skrivast til.';
|
||||
$messages['contactaddedtogroup'] = 'La kontaktane til denne gruppa.';
|
||||
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Tok vekk kontaktane frå denne gruppa.';
|
||||
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Endra ikkje gruppetilordningane.';
|
||||
$messages['importwait'] = 'Importerer, vent …';
|
||||
$messages['importformaterror'] = 'Importering feila. Den opplasta fila er i feil format.';
|
||||
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontaktar</b>';
|
||||
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppa over $skipped oppføringar som fanst frå før</b>';
|
||||
$messages['opnotpermitted'] = 'Ulovleg operasjon.';
|
||||
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppstod knytta til innstillingane. Kontakt systemansvarleg umiddelbart. <b>Meldinga kunne ikkje sendast.</b>';
|
||||
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Tilkopling til tenar feila.';
|
||||
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Autentisering feila.';
|
||||
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å angje sendar «$from» ($msg).';
|
||||
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikkje å leggja til mottakar «$to» ($msg).';
|
||||
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil: Klarte ikkje tolka mottakarlista.';
|
||||
$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil: $msg';
|
||||
$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakarar. Senk talet til $max.';
|
||||
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ei gruppe kan ikkje ha fleire enn $max medlemmer.';
|
||||
$messages['contactdelerror'] = 'Klarte ikkje sletta kontakt(ar).';
|
||||
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(ar) sletta utan feil.';
|
||||
$messages['contactrestoreerror'] = 'Klarte ikkje gjenoppretta kontakt(ar).';
|
||||
$messages['contactrestored'] = 'Kontakt(ar) gjennomretta utan feil.';
|
||||
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppa er sletta.';
|
||||
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppa har bytta namn.';
|
||||
$messages['groupcreated'] = 'Gruppa er oppretta.';
|
||||
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Lagra søk er sletta.';
|
||||
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Klarte ikkje sletta lagra søk.';
|
||||
$messages['savedsearchcreated'] = 'Oppretta lagra søk.';
|
||||
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Klarte ikkje laga lagra søk.';
|
||||
$messages['messagedeleted'] = 'Melding(ar) vart sletta.';
|
||||
$messages['messagemoved'] = 'Melding(ar) vart flytta.';
|
||||
$messages['messagecopied'] = 'Melding(ar) vart kopiert.';
|
||||
$messages['messagemarked'] = 'Melding(ar) vart merka.';
|
||||
$messages['autocompletechars'] = 'Skriv minst $min teikn for autofullføring.';
|
||||
$messages['autocompletemore'] = 'Flere like oppføringar vart funne. Skriv fleire tegn.';
|
||||
$messages['namecannotbeempty'] = 'Namn kan ikkje vera tomt.';
|
||||
$messages['nametoolong'] = 'Namnet er for langt.';
|
||||
$messages['folderupdated'] = 'Mappa er oppdatert.';
|
||||
$messages['foldercreated'] = 'Mappa er oppretta.';
|
||||
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldig bileteformat.';
|
||||
$messages['mispellingsfound'] = 'Fann stavefeil i meldinga.';
|
||||
$messages['parentnotwritable'] = 'Klarte ikkje laga/flytte mappa i vald overordna mappe. Ingen tilgangsrettar.';
|
||||
$messages['messagetoobig'] = 'Meldingsdelen er for stor til å prosesserast.';
|
||||
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ÅTVARING: Dette vedlegget er mistenkjeleg fordi det er av ein type som ikkje stemmer med det som er deklarert i meldinga. Viss du ikkje stolar på avsendaren bør du ikkje opna det i nettlesaren. Det kan ha skadeleg innhald.<br/><br/><em>Venta: $expected; fann: $detected</em>';
|
||||
$messages['noscriptwarning'] = 'NB: Denne webmail-klienten krev JavaScript. Skru på JavaScript i nettlesaren din for å kunna bruka klienten.';
|
Reference in New Issue
Block a user