Show spam aliases #

This commit is contained in:
andryyy
2017-02-21 22:27:11 +01:00
parent 76426b65b2
commit 0eb932b3ab
2737 changed files with 357639 additions and 22 deletions

View File

@@ -0,0 +1,491 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Velkommen til $product';
$labels['username'] = 'Brukernavn';
$labels['password'] = 'Passord';
$labels['server'] = 'Tjener';
$labels['login'] = 'Logg inn';
$labels['logout'] = 'Logg ut';
$labels['mail'] = 'E-post';
$labels['settings'] = 'Innstillinger';
$labels['addressbook'] = 'Adressebok';
$labels['inbox'] = 'Innboks';
$labels['drafts'] = 'Kladd';
$labels['sent'] = 'Sendt';
$labels['trash'] = 'Slettet';
$labels['junk'] = 'Spam';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Vis orginale navn for spesielle mapper';
$labels['subject'] = 'Emne';
$labels['from'] = 'Avsender';
$labels['sender'] = 'Avsender';
$labels['to'] = 'Mottaker';
$labels['cc'] = 'Kopi til';
$labels['bcc'] = 'Blindkopi til';
$labels['replyto'] = 'Svar til';
$labels['followupto'] = 'Oppfølging til';
$labels['date'] = 'Dato';
$labels['size'] = 'Størrelse';
$labels['priority'] = 'Prioritet';
$labels['organization'] = 'Organisasjon';
$labels['readstatus'] = 'Lese status';
$labels['listoptions'] = 'List muligheter';
$labels['mailboxlist'] = 'Mapper';
$labels['messagesfromto'] = 'Meldinger $from til $to av $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Tråder $from til $to av $count';
$labels['messagenrof'] = 'Melding $nr av $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from $to av $count';
$labels['copy'] = 'Kopier';
$labels['move'] = 'Flytt';
$labels['moveto'] = 'flytt til...';
$labels['copyto'] = 'Kopier til...';
$labels['download'] = 'last ned';
$labels['open'] = 'Åpen';
$labels['showattachment'] = 'Vis';
$labels['showanyway'] = 'Vis likevel';
$labels['filename'] = 'Filnavn';
$labels['filesize'] = 'Filstørrelse';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Legg til i adressebok';
$labels['sun'] = 'Søn';
$labels['mon'] = 'Man';
$labels['tue'] = 'Tir';
$labels['wed'] = 'Ons';
$labels['thu'] = 'Tor';
$labels['fri'] = 'Fre';
$labels['sat'] = 'Lør';
$labels['sunday'] = 'Søndag';
$labels['monday'] = 'Mandag';
$labels['tuesday'] = 'Tirsdag';
$labels['wednesday'] = 'Onsdag';
$labels['thursday'] = 'Torsdag';
$labels['friday'] = 'Fredag';
$labels['saturday'] = 'Lørdag';
$labels['jan'] = 'Jan';
$labels['feb'] = 'Feb';
$labels['mar'] = 'Mar';
$labels['apr'] = 'Apr';
$labels['may'] = 'Mai';
$labels['jun'] = 'Jun';
$labels['jul'] = 'Jul';
$labels['aug'] = 'Aug';
$labels['sep'] = 'Sep';
$labels['oct'] = 'Okt';
$labels['nov'] = 'Nov';
$labels['dec'] = 'Des';
$labels['longjan'] = 'Januar';
$labels['longfeb'] = 'Februar';
$labels['longmar'] = 'Mars';
$labels['longapr'] = 'April';
$labels['longmay'] = 'Mai';
$labels['longjun'] = 'Juni';
$labels['longjul'] = 'Juli';
$labels['longaug'] = 'August';
$labels['longsep'] = 'September';
$labels['longoct'] = 'Oktober';
$labels['longnov'] = 'November';
$labels['longdec'] = 'Desember';
$labels['today'] = 'I dag';
$labels['refresh'] = 'Oppdater';
$labels['checkmail'] = 'Se etter nye meldinger';
$labels['compose'] = 'Skriv ny e-post';
$labels['writenewmessage'] = 'Opprett ny e-post';
$labels['reply'] = 'Svar';
$labels['replytomessage'] = 'Svar på denne e-posten';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle mottakere';
$labels['replyall'] = 'Svar alle';
$labels['replylist'] = 'Svarliste';
$labels['forward'] = 'Videresend';
$labels['forwardinline'] = 'Videresend i melding';
$labels['forwardattachment'] = 'Vidresend som vedlegg';
$labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne e-posten';
$labels['deletemessage'] = 'Slett e-posten';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Flytt e-posten til søppel';
$labels['printmessage'] = 'Skriv ut denne e-posten';
$labels['previousmessage'] = 'Vis forrige melding';
$labels['firstmessage'] = 'Vis første melding';
$labels['nextmessage'] = 'Vis neste melding';
$labels['lastmessage'] = 'Vis siste melding';
$labels['backtolist'] = 'Tilbake til e-postlisten';
$labels['viewsource'] = 'Vis kilde';
$labels['mark'] = 'Merke';
$labels['markmessages'] = 'Merk meldinger';
$labels['markread'] = 'som lest';
$labels['markunread'] = 'som ulest';
$labels['markflagged'] = 'som flagget';
$labels['markunflagged'] = 'som uflagget';
$labels['moreactions'] = 'Flere handlinger …';
$labels['more'] = 'Mer';
$labels['back'] = 'Tilbake';
$labels['options'] = 'Alternativer';
$labels['select'] = 'Velg';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
$labels['currpage'] = 'Gjeldende side';
$labels['unread'] = 'Uleste';
$labels['flagged'] = 'Flagget';
$labels['unanswered'] = 'Ubesvarte';
$labels['withattachment'] = 'Med vedlegg';
$labels['deleted'] = 'Slettet';
$labels['undeleted'] = 'Ikke slettet';
$labels['invert'] = 'Inverter';
$labels['filter'] = 'Filter';
$labels['list'] = 'Liste';
$labels['threads'] = 'Tråder';
$labels['expand-all'] = 'Utvid alle';
$labels['expand-unread'] = 'Utvid uleste';
$labels['collapse-all'] = 'Skjul alle';
$labels['threaded'] = 'Trådet';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Utvid tråder';
$labels['do_expand'] = 'alle tråder';
$labels['expand_only_unread'] = 'kun med uleste meldinger';
$labels['fromto'] = 'Avsender/Mottaker';
$labels['flag'] = 'Flagg';
$labels['attachment'] = 'Vedlegg';
$labels['nonesort'] = 'Ingen';
$labels['sentdate'] = 'Dato sendt';
$labels['arrival'] = 'Dato mottatt';
$labels['asc'] = 'stigende';
$labels['desc'] = 'synkende';
$labels['listcolumns'] = 'Listekolonner';
$labels['listsorting'] = 'Sorteringskolonne';
$labels['listorder'] = 'Sorteringsrekkefølge';
$labels['listmode'] = 'Listevisningsmodus';
$labels['folderactions'] = 'Mappehandlinger...';
$labels['compact'] = 'Rydd opp';
$labels['empty'] = 'Tøm';
$labels['importmessages'] = 'Importer meldinger';
$labels['quota'] = 'Plassforbruk';
$labels['unknown'] = 'ukjent';
$labels['unlimited'] = 'ubegrenset';
$labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøk';
$labels['resetsearch'] = 'Nullstill søk';
$labels['searchmod'] = 'Søke felt';
$labels['msgtext'] = 'Hele meldingen';
$labels['body'] = 'Meldingstekst';
$labels['type'] = 'Type';
$labels['namex'] = 'Navn';
$labels['searchscope'] = 'Omfanget';
$labels['currentfolder'] = 'Den nåværende mappen';
$labels['subfolders'] = 'Dette og undermappene';
$labels['allfolders'] = 'Alle mapper';
$labels['openinextwin'] = 'Åpne i nytt vindu';
$labels['emlsave'] = 'Last ned (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Vis i ren tekst';
$labels['changeformathtml'] = 'Vis i HTML';
$labels['editasnew'] = 'Rediger som ny';
$labels['send'] = 'Send.';
$labels['sendmessage'] = 'Send e-posten';
$labels['savemessage'] = 'Lagre kladd';
$labels['addattachment'] = 'Vedlegg';
$labels['charset'] = 'Tegnsett';
$labels['editortype'] = 'Format';
$labels['returnreceipt'] = 'Be om kvittering';
$labels['dsn'] = 'Leveringsstatus varsling';
$labels['mailreplyintro'] = 'Den $date, skrev $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Opprinnelig melding';
$labels['editidents'] = 'Endre identiteter';
$labels['spellcheck'] = 'Stavekontroll';
$labels['checkspelling'] = 'Stavekontroll';
$labels['resumeediting'] = 'Fortsett redigering';
$labels['revertto'] = 'Tilbake til';
$labels['restore'] = 'Gjenopprett';
$labels['restoremessage'] = 'Gjenopprett melding?';
$labels['responses'] = 'Svar';
$labels['insertresponse'] = 'Sett inn et svar';
$labels['manageresponses'] = 'Rediger svar';
$labels['editresponse'] = 'Rediger svar';
$labels['editresponses'] = 'Rediger svar';
$labels['responsename'] = 'Navn';
$labels['responsetext'] = 'Svar tekst';
$labels['attach'] = 'Legg ved';
$labels['attachments'] = 'Vedlegg';
$labels['upload'] = 'Last opp';
$labels['close'] = 'Lukk';
$labels['messageoptions'] = 'Meldingsalternativer...';
$labels['low'] = 'Lav';
$labels['lowest'] = 'Lavest';
$labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Høy';
$labels['highest'] = 'Høyest';
$labels['nosubject'] = '(intet emne)';
$labels['showimages'] = 'Vis bilder';
$labels['alwaysshow'] = 'Vis alltid bilder fra $sender';
$labels['isdraft'] = 'Dette er en kladd.';
$labels['andnmore'] = '$nr flere ...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Vis flere meldings-headere';
$labels['togglefullheaders'] = 'Veksle visning av meldingens headere i råformat';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Ren tekst';
$labels['savesentmessagein'] = 'Lagre sendt melding i';
$labels['dontsave'] = 'ikke lagre';
$labels['maxuploadsize'] = 'Maksimalt tillatt filstørrelse er $size';
$labels['addcc'] = 'Legg til kopiadressat (Cc)';
$labels['addbcc'] = 'Legg til blindkopiadressat (Bcc)';
$labels['addreplyto'] = 'Legg til svar til (Reply-To)';
$labels['addfollowupto'] = 'Legg til oppfølging';
$labels['mdnrequest'] = 'Senderen av denne meldingen har bedt om å bli gjort oppmerksom på at denne meldingen er lest. Ønsker du å sende denne bekreftelsen?';
$labels['receiptread'] = 'Kvittering (lest)';
$labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din e-post er mottatt';
$labels['receiptnote'] = 'Merknad: Denne kvitteringen bekrefter bare at e-posten ble vist hos mottakeren. Det er ingen garanti for at mottakeren har lest eller forstått innholdet i e-posten.';
$labels['name'] = 'Visningsnavn';
$labels['firstname'] = 'Fornavn';
$labels['surname'] = 'Etternavn';
$labels['middlename'] = 'Mellom Navn';
$labels['nameprefix'] = 'Prefiks';
$labels['namesuffix'] = 'Suffiks';
$labels['nickname'] = 'Kallenavn';
$labels['jobtitle'] = 'Jobb Tittel';
$labels['department'] = 'Avdeling';
$labels['gender'] = 'Kjønn';
$labels['maidenname'] = 'Pikenavn';
$labels['email'] = 'E-post';
$labels['phone'] = 'Telefon';
$labels['address'] = 'Adresse';
$labels['street'] = 'Gate';
$labels['locality'] = 'Sted';
$labels['zipcode'] = 'Postkode';
$labels['region'] = 'Stat/provins';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Fødselsdag';
$labels['anniversary'] = 'Merkedag';
$labels['website'] = 'Nettsted';
$labels['instantmessenger'] = 'Lynmelding';
$labels['notes'] = 'Notater';
$labels['male'] = 'Mann';
$labels['female'] = 'Kvinne';
$labels['manager'] = 'Leder';
$labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Ektefelle';
$labels['allfields'] = 'Alle felter';
$labels['search'] = 'Søk';
$labels['advsearch'] = 'Avansert søk';
$labels['advanced'] = 'Avansert';
$labels['other'] = 'Annet';
$labels['typehome'] = 'Hjem';
$labels['typework'] = 'Jobb';
$labels['typeother'] = 'Annet';
$labels['typemobile'] = 'Mobil';
$labels['typemain'] = 'Hoved';
$labels['typehomefax'] = 'Hjemmefaks';
$labels['typeworkfax'] = 'Faks på arbeid';
$labels['typecar'] = 'Bil';
$labels['typepager'] = 'Personsøker';
$labels['typevideo'] = 'Video';
$labels['typeassistant'] = 'Assistent';
$labels['typehomepage'] = 'Hjemmeside';
$labels['typeblog'] = 'Blogg';
$labels['typeprofile'] = 'Profil';
$labels['addfield'] = 'Legg til felt ...';
$labels['editcontact'] = 'Rediger kontakt';
$labels['contacts'] = 'Kontakter';
$labels['contactproperties'] = 'Egenskaper';
$labels['personalinfo'] = 'Personlig informasjon';
$labels['edit'] = 'Rediger';
$labels['cancel'] = 'Avbryt';
$labels['save'] = 'Lagre';
$labels['delete'] = 'Slett';
$labels['rename'] = 'Gi nytt navn';
$labels['addphoto'] = 'Legg til';
$labels['replacephoto'] = 'Erstatt';
$labels['uploadphoto'] = 'Last opp bilde';
$labels['deletecontact'] = 'Slett valgte kontakter';
$labels['composeto'] = 'Skriv e-post til';
$labels['contactsfromto'] = 'Kontakter $from til $to av $count';
$labels['print'] = 'Skriv ut';
$labels['export'] = 'Eksporter';
$labels['exportall'] = 'Eksporter alle';
$labels['exportsel'] = 'Eksporter valgte';
$labels['exportvcards'] = 'Eksporter kontakter i vCard-format';
$labels['grouprename'] = 'Endre navn på gruppe';
$labels['groupdelete'] = 'Slett gruppe';
$labels['groupremoveselected'] = 'Fjern valgte kontakter fra gruppe';
$labels['previouspage'] = 'Vis forrige sett';
$labels['firstpage'] = 'Vis første sett';
$labels['nextpage'] = 'Vis neste sett';
$labels['lastpage'] = 'Vis siste sett';
$labels['group'] = 'Gruppe';
$labels['groups'] = 'Grupper';
$labels['listgroup'] = 'Vis gruppemedlemmer';
$labels['personaladrbook'] = 'Egne adresser';
$labels['searchsave'] = 'Lagre søk';
$labels['searchdelete'] = 'Slett søk';
$labels['import'] = 'Importer';
$labels['importcontacts'] = 'Importer kontakter';
$labels['importfromfile'] = 'Importer fra fil:';
$labels['importtarget'] = 'Legg kontakter til';
$labels['importreplace'] = 'Erstatt hele adresseboken';
$labels['importgroups'] = 'Importer gruppetilordninger';
$labels['importgroupsall'] = 'Alle (opprett grupper hvis nødvendig)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Bare for eksisterende grupper';
$labels['importdesc'] = 'Du kan laste opp kontakter fra en eksisterende adressebok.<br/>Vi støtter adressebøker i <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> eller CSV (kommaseparert) .';
$labels['done'] = 'Fullført';
$labels['settingsfor'] = 'Innstillinger for';
$labels['about'] = 'Om';
$labels['preferences'] = 'Oppsett';
$labels['userpreferences'] = 'Brukeroppsett';
$labels['editpreferences'] = 'Rediger brukeroppsett';
$labels['identities'] = 'Identiteter';
$labels['preferhtml'] = 'Foretrekk HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Standard tegnsett';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-melding';
$labels['messagepart'] = 'Del';
$labels['digitalsig'] = 'Digital signatur';
$labels['dateformat'] = 'Datoformat';
$labels['timeformat'] = 'Tidsformat';
$labels['prettydate'] = 'Pen datovisning';
$labels['setdefault'] = 'Sett som standard';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Språk';
$labels['timezone'] = 'Tidssone';
$labels['pagesize'] = 'Linjer per side';
$labels['signature'] = 'Signatur';
$labels['dstactive'] = 'Sommertid';
$labels['showinextwin'] = 'Åpne melding i nytt vindu';
$labels['composeextwin'] = 'Skriv i nytt vindu';
$labels['htmleditor'] = 'Bruk HTML-editor';
$labels['htmlonreply'] = 'ved svar på HTML-melding';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'ved videresending av eller svar på HTML-melding';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur';
$labels['showemail'] = 'Vis e-postadresse sammen med visningsnavn';
$labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning';
$labels['skin'] = 'Utseende';
$labels['logoutclear'] = 'Tøm søppel ved utlogging';
$labels['logoutcompact'] = 'Kompakt innboksen ved utlogging';
$labels['uisettings'] = 'Brukergrensesnitt';
$labels['serversettings'] = 'Serverinnstillinger';
$labels['mailboxview'] = 'E-postvisning';
$labels['mdnrequests'] = 'Tilbakemelding til avsender';
$labels['askuser'] = 'spør hver gang';
$labels['autosend'] = 'send automatisk';
$labels['autosendknown'] = 'send kvittering til kontaktene mine, ellers spør meg';
$labels['autosendknownignore'] = 'send kvittering til kontaktene mine, ellers ignorer';
$labels['readwhendeleted'] = 'Merk melding som lest ved sletting';
$labels['flagfordeletion'] = 'Flagg meldingen for sletting i stedet for å slette';
$labels['skipdeleted'] = 'Ikke vis slettede meldinger';
$labels['deletealways'] = 'Hvis en melding ikke kan flyttes til Slettet, slett den';
$labels['deletejunk'] = 'Slett meldinger i spam direkte';
$labels['showremoteimages'] = 'Vis bilder fra eksterne servere i meldinger';
$labels['fromknownsenders'] = 'fra kjente avsendere';
$labels['always'] = 'alltid';
$labels['showinlineimages'] = 'Vis vedlagte bilder nedenfor meldingen';
$labels['autosavedraft'] = 'Autolagring av utkast';
$labels['everynminutes'] = 'hvert $n minutt';
$labels['refreshinterval'] = 'Oppdater (sjekk for nye meldinger etc.)';
$labels['never'] = 'Aldri';
$labels['immediately'] = 'umiddelbart';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Visning av meldinger';
$labels['messagescomposition'] = 'Skriving av meldinger';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Vedleggsnavn';
$labels['2231folding'] = 'Fullstendig RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Fullstendig RFC 2047 (andre)';
$labels['force7bit'] = 'Bruk MIME-koding for 8-bit-tegn';
$labels['advancedoptions'] = 'Avanserte alternativer';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Gi nettleservindu fokus ved nye meldinger';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontroller alle mapper for nye meldinger';
$labels['displaynext'] = 'Vis neste melding etter sletting/flytting av en melding';
$labels['defaultfont'] = 'Standard skrifttype i HTML-melding';
$labels['mainoptions'] = 'Hovedinnstillinger';
$labels['browseroptions'] = 'Alternativer for nettleser';
$labels['section'] = 'Kategori';
$labels['maintenance'] = 'Vedlikehold';
$labels['newmessage'] = 'Ny melding';
$labels['signatureoptions'] = 'Innstillinger for signatur';
$labels['whenreplying'] = 'Ved svar på e-post';
$labels['replyempty'] = 'Ikke siter den originale meldingen';
$labels['replytopposting'] = 'start den nye meldingen over orginalmeldingen';
$labels['replybottomposting'] = 'start den nye meldingen under orginalmeldingen';
$labels['replyremovesignature'] = 'Fjern orginalsignaturen i svar på melding';
$labels['autoaddsignature'] = 'Legg til signatur';
$labels['newmessageonly'] = 'kun på nye meldinger';
$labels['replyandforwardonly'] = 'kun i svar og videresendinger';
$labels['insertsignature'] = 'Sett inn signatur';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merk forhåndsviste meldinger som lest';
$labels['afternseconds'] = 'etter $n sekunder';
$labels['reqmdn'] = 'Alltid be om svarkvittering';
$labels['reqdsn'] = 'Alltid be om leveringsstatus';
$labels['replysamefolder'] = 'Legg svar i mappen til meldingen det svares på';
$labels['defaultabook'] = 'Standard adressebok';
$labels['autocompletesingle'] = 'Hopp over alternative e-postadresser i autofullføring';
$labels['listnamedisplay'] = 'Vis kontakter som';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Kontroller staving før en melding sendes';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Alternativer for stavekontroll';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer ord med symboler';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorer ord med tall';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer ord med kun store bokstaver';
$labels['addtodict'] = 'Legg til i ordbok';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registrer protokollhåndtering for mailto-lenker';
$labels['standardwindows'] = 'Håndter sprettoppvinduer som vanlige vinduer';
$labels['forwardmode'] = 'Meldinger videresendes';
$labels['inline'] = 'i teksten';
$labels['asattachment'] = 'som vedlegg';
$labels['replyallmode'] = 'Standard valg for [Svar alle] knapp';
$labels['replyalldefault'] = 'svar til alle';
$labels['replyalllist'] = 'svar kun til epostliste (hvis funnet)';
$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['folders'] = 'Mapper';
$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
$labels['subscribed'] = 'Abonnere';
$labels['messagecount'] = 'Meldinger';
$labels['create'] = 'Opprett';
$labels['createfolder'] = 'Lag ny mappe';
$labels['managefolders'] = 'Rediger mapper';
$labels['specialfolders'] = 'Spesielle mapper';
$labels['properties'] = 'Egenskaper';
$labels['folderproperties'] = 'Egenskaper for mappe';
$labels['parentfolder'] = 'Overordnet mappe';
$labels['location'] = 'Sted';
$labels['info'] = 'Informasjon';
$labels['getfoldersize'] = 'Klikk for å få mappestørrelse';
$labels['changesubscription'] = 'Klikk for å endre abonnement';
$labels['foldertype'] = 'Mappetype';
$labels['personalfolder'] = 'Privat mappe';
$labels['otherfolder'] = 'Annen brukers mappe';
$labels['sharedfolder'] = 'Offentlig mappe';
$labels['sortby'] = 'Sorter etter';
$labels['sortasc'] = 'Eldste først';
$labels['sortdesc'] = 'Nyeste først';
$labels['undo'] = 'Angre';
$labels['installedplugins'] = 'Installerte tillegg';
$labels['plugin'] = 'Tilleggsmodul';
$labels['version'] = 'Versjon';
$labels['source'] = 'Kildekode';
$labels['license'] = 'Lisensvilkår';
$labels['support'] = 'Få hjelp';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Engelsk';
$labels['westerneuropean'] = 'Vesteuropeisk';
$labels['easterneuropean'] = 'Østeuropeisk';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Sørøsteuropeisk';
$labels['baltic'] = 'Baltisk';
$labels['cyrillic'] = 'Cyrillisk';
$labels['arabic'] = 'Arabisk';
$labels['greek'] = 'Gresk';
$labels['hebrew'] = 'Hebraisk';
$labels['turkish'] = 'Tyrkisk';
$labels['nordic'] = 'Nordisk';
$labels['thai'] = 'Thailandsk';
$labels['celtic'] = 'Keltisk';
$labels['vietnamese'] = 'Vietnamesisk';
$labels['japanese'] = 'Japansk';
$labels['korean'] = 'Koreansk';
$labels['chinese'] = 'Kinesisk';
?>

View File

@@ -0,0 +1,171 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Det oppsto en feil!';
$messages['loginfailed'] = 'Pålogging mislyktes';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Nettleseren din tillater ikke informasjonskapsler (cookies)';
$messages['sessionerror'] = 'Din nettlesertilkobling er ugyldig eller utløpt';
$messages['storageerror'] = 'Tilkobling til IMAP-tjener mislyktes.';
$messages['servererror'] = 'Tjenerfeil!';
$messages['servererrormsg'] = 'Tjenerfeil: $msg';
$messages['dberror'] = 'Databasefeil!';
$messages['requesttimedout'] = 'Forespørselen har fått et tidsavbrudd';
$messages['errorreadonly'] = 'Kunne ikke utføre handlingen. Mappen kan kun leses.';
$messages['errornoperm'] = 'Kan ikke utføre operasjon. Nektet tilgang.';
$messages['erroroverquota'] = 'Kunne ikke utføre handlingen, tomt for diskplass.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Ingen ledig plass på disk. Bruk SHIFT+DEL for å slette en melding.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ugyldig forespørsel! Ingen data ble lagret.';
$messages['invalidhost'] = 'Ugyldig servernavn.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Det ble ikke funnet noen meldinger i denne mappen';
$messages['loggedout'] = 'Du er logget av webmail. Ha det bra!';
$messages['mailboxempty'] = 'Mappen er tom';
$messages['nomessages'] = 'Ingen meldinger';
$messages['refreshing'] = 'Oppdaterer …';
$messages['loading'] = 'Laster...';
$messages['uploading'] = 'Laster opp fil...';
$messages['uploadingmany'] = 'Laster opp filer ...';
$messages['loadingdata'] = 'Laster data...';
$messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye meldinger...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sender melding...';
$messages['messagesent'] = 'Meldingen ble sendt';
$messages['savingmessage'] = 'Lagrer melding...';
$messages['messagesaved'] = 'Melding er lagret som kladd';
$messages['successfullysaved'] = 'Lagret';
$messages['savingresponse'] = 'Lagrer svartekst...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Vil du virkelig å slette denne svarteksten?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten ble lagt til i adresseboken';
$messages['contactnameexists'] = 'Det finnes allerede en kontakt med dette navnet';
$messages['blockedimages'] = 'Av sikkerhetsgrunner er bilder lagret på eksterne servere blokkert fra denne e-postmeldingen';
$messages['encryptedmessage'] = 'Dette er en kryptert melding som ikke kan vises. Beklager!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter ble funnet';
$messages['contactnotfound'] = 'Den ønskede kontakten ble ikke funnet';
$messages['contactsearchonly'] = 'Skriv inn noen søkeord for å finne kontakter.';
$messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten';
$messages['senttooquickly'] = 'Vennligst vent $sec sekund(er) før du sender denne meldingen';
$messages['errorsavingsent'] = 'En feil oppsto under lagring av sendt melding.';
$messages['errorsaving'] = 'En feil oppsto under lagring.';
$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen(e)';
$messages['errorcopying'] = 'Kunne ikke kopiere meldingen(e)';
$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen(e)';
$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen(e)';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte gruppa?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de(n) valgte meldingen(e)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle meldingene i denne mappen?';
$messages['contactdeleting'] = 'Sletter kontakt(er) ...';
$messages['groupdeleting'] = 'Sletter gruppe ...';
$messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappe...';
$messages['foldermoving'] = 'Flytter mappe...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnerer på mappe ...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Avslutter mappeabonnement ...';
$messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut';
$messages['noemailwarning'] = 'Vennligst oppgi en gyldig epostadresse.';
$messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Angi sidestørrelsen';
$messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst én mottaker';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skrive det inn nå?';
$messages['nobodywarning'] = 'Send denne meldingen uten tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'E-posten er ikke sendt. Er du sikker på at du vil avbryte skrivingen?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Et tidligere usendt svar ble funnet.\n\nEmne: $subject\nLagret: $date\n\nVil du gjenopprette denne meldingen?';
$messages['noldapserver'] = 'Velg LDAP-tjener å søke i';
$messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-postadresse';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ikke alle vedlegg er ferdig opplastet. Vennligst vent eller avbryt opplastingen.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr meldinger funnet';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontakter funnet.';
$messages['searchnomatch'] = 'Søket ga ingen resultater';
$messages['searching'] = 'Søker …';
$messages['checking'] = 'Sjekker …';
$messages['nospellerrors'] = 'Fant ingen skrivefeil.';
$messages['folderdeleted'] = 'Mappe slettet.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Abonnerte på mappen.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Avsluttet mappeabonnement.';
$messages['folderpurged'] = 'Mappen har blitt tømt uten feil.';
$messages['folderexpunged'] = 'Mappen har blitt komprimert';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet';
$messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra meldingen ...';
$messages['messageopenerror'] = 'Kunne ikke hente meldingen fra server';
$messages['fileuploaderror'] = 'Feil under opplastning.';
$messages['filesizeerror'] = 'Filen overstiger maksimum tillatt filstørrelse ($size)';
$messages['copysuccess'] = 'Kopierte $nr kontakter.';
$messages['movesuccess'] = 'Flyttet $nr kontakter.';
$messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere noen kontakter.';
$messages['moveerror'] = 'Kunne ikke flytte noen kontakter.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre kontaktadressen.';
$messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post ...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer e-post...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopierer kontakt(er) …';
$messages['movingcontact'] = 'Flytter kontakt(er)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Sletter melding(er) …';
$messages['markingmessage'] = 'Markerer melding(er) ...';
$messages['addingmember'] = 'Legger til kontakt(er) i gruppa ...';
$messages['removingmember'] = 'Fjerner kontakt(er) fra gruppa ...';
$messages['receiptsent'] = 'Kvittering er sent';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende til mottaker';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Vil du virkelig å slette denne identiteten?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette den siste identiteten din.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenavnet inneholder tegn som ikke er tillatt';
$messages['selectimportfile'] = 'Vennligst velg en fil for opplasting';
$messages['addresswriterror'] = 'Den valgte adresseboken er ikke skrivbar';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Lagt til kontakter til denne gruppen.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktene ble vellykket fjernet fra denne gruppen';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ingen gruppetilordninger ble endret.';
$messages['importwait'] = 'Importerer, vennligst vent...';
$messages['importformaterror'] = 'Import feilet! Den opplastede filen er i feil format.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontakter</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Hoppet over $skipped eksisterende oppføringer</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Kopierte $nr meldinger';
$messages['importmessageerror'] = 'Importeringen var mislykket! Den opplastede filen er ikke en gyldig melding, eller er ikke kompatibel med meldingssystemet.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Handling ikke tillatt!';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppsto. Vennligst kontakt systemansvarlig umiddelbart. <b>Din melding kunne ikke sendes.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikke koble til server';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Pålogging feilet';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from" ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to" ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste';
$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil ($code): $msg';
$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakere. Reduser antall mottakere til $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antall gruppemedlemmer overskrider maksgrensen på $max';
$messages['internalerror'] = 'En intern feil har oppstått, prøv igjen senere.';
$messages['contactdelerror'] = 'Kunne ikke slette kontakt(er)';
$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(er) slettet uten feil.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Kunne ikke gjenopprette kontakt(er).';
$messages['contactrestored'] = 'Kontakten(e) gjennomrettet uten feil.';
$messages['groupdeleted'] = 'Gruppen er slettet.';
$messages['grouprenamed'] = 'Gruppen er omdøpt uten feil.';
$messages['groupcreated'] = 'Gruppen er opprettet';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Lagrede søk er slettet.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Kunne ikke slette lagrede søk.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Lagret søk har blitt opprettet.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Kunne ikke opprette lagret søk.';
$messages['messagedeleted'] = 'Meldingen(e) er slettet.';
$messages['messagemoved'] = 'Meldingen(e) er flyttet.';
$messages['messagecopied'] = 'Meldingen(e) er kopiert.';
$messages['messagemarked'] = 'Meldingen(e) er markert.';
$messages['autocompletechars'] = 'Skriv inn minst $min tegn for autofullføring.';
$messages['autocompletemore'] = 'Flere like oppføring funnet. Vennligst skriv flere tegn.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Navn kan ikke være tomt.';
$messages['nametoolong'] = 'Navnet er for langt.';
$messages['folderupdated'] = 'Mappen er oppdatert.';
$messages['foldercreated'] = 'Mappe opprettet.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldig bildeformat.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Fant stavefeil i meldingen.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Kunne ikke opprette/flytte mappen i valgt overordnet mappe. Ingen tilgangsrettigheter.';
$messages['messagetoobig'] = 'Meldingsdelen er for stor til at den kan prosesseres.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ADVARSEL! Dette vedlegget er mistenkelig fordi det er av en type som ikke passer med det som er deklarert i meldingen. Hvis du ikke stoler på avsenderen burde du ikke åpne det i nettleseren, fordi det kan ha skadelig innhold.<br/><br/><em>Forventet: $expected; fant: $detected</em>rnrnWARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'NB: Denne webmail-klienten krever Javascript! Skru på Javascript i nettleseren din for å kunne bruke den.';