Show spam aliases #

This commit is contained in:
andryyy
2017-02-21 22:27:11 +01:00
parent 76426b65b2
commit 0eb932b3ab
2737 changed files with 357639 additions and 22 deletions

View File

@@ -0,0 +1,600 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/labels.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Καλώς ήρθατε στο $product';
$labels['username'] = 'Όνομα Χρήστη';
$labels['password'] = 'Κωδικός Πρόσβασης';
$labels['server'] = 'Εξυπηρετητής';
$labels['login'] = 'Σύνδεση';
$labels['logout'] = 'Αποσύνδεση';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Ρυθμίσεις';
$labels['addressbook'] = 'Επαφές';
$labels['inbox'] = 'Εισερχόμενα';
$labels['drafts'] = 'Πρόχειρα';
$labels['sent'] = 'Απεσταλμένα';
$labels['trash'] = 'Κάδος Απορριμάτων';
$labels['junk'] = 'Ανεπιθύμητα';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Εμφάνιση πραγματικών ονομάτων για ειδικούς φακέλους';
$labels['subject'] = 'Θέμα';
$labels['from'] = 'Αποστολέας';
$labels['sender'] = 'Αποστολέας';
$labels['to'] = 'Παραλήπτης';
$labels['cc'] = 'Κοινοποίηση';
$labels['bcc'] = 'Κρυφή κοινοποίηση';
$labels['replyto'] = 'Απάντηση στο';
$labels['followupto'] = 'Σε συνέχεια';
$labels['date'] = 'Ημερομηνία';
$labels['size'] = 'Μέγεθος';
$labels['priority'] = ρoτεραιότητα';
$labels['organization'] = 'Οργανισμός';
$labels['readstatus'] = 'Κατάσταση ανάγνωσης';
$labels['listoptions'] = 'Κατάλογος επιλογών';
$labels['mailboxlist'] = 'Φάκελοι';
$labels['messagesfromto'] = 'Μηνύματα $from από $to έως $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Θέματα $from έως $to από $count';
$labels['messagenrof'] = 'Μήνυμα $nr από $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from $to από $count';
$labels['copy'] = 'Αντιγραφή';
$labels['move'] = 'Μετακίνηση';
$labels['moveto'] = 'Μετακίνηση σε...';
$labels['copyto'] = 'Αντιγραφή σε...';
$labels['download'] = 'Λήψη';
$labels['open'] = 'Ανοιγμα';
$labels['showattachment'] = 'Εμφάνιση';
$labels['showanyway'] = 'Εμφάνιση';
$labels['filename'] = 'Όνομα αρχείου';
$labels['filesize'] = 'Μέγεθος αρχείου';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Προσθήκη στο βιβλίο διευθύνσεων';
$labels['sun'] = 'Κυρ';
$labels['mon'] = 'Δευτ';
$labels['tue'] = 'Τρι';
$labels['wed'] = 'Τετ';
$labels['thu'] = 'Πεμπ';
$labels['fri'] = 'Παρ';
$labels['sat'] = 'Σαβ';
$labels['sunday'] = 'Κυριακή';
$labels['monday'] = 'Δευτέρα';
$labels['tuesday'] = 'Τρίτη';
$labels['wednesday'] = 'Τετάρτη';
$labels['thursday'] = 'Πέμπτη';
$labels['friday'] = 'Παρασκευή';
$labels['saturday'] = 'Σάββατο';
$labels['jan'] = 'Ιαν';
$labels['feb'] = 'Φεβ';
$labels['mar'] = 'Μαρ';
$labels['apr'] = 'Απρ';
$labels['may'] = 'Μαι';
$labels['jun'] = 'Ιουν';
$labels['jul'] = 'Ιουλ';
$labels['aug'] = 'Αυγ';
$labels['sep'] = 'Σεπ';
$labels['oct'] = 'Οκτ';
$labels['nov'] = 'Νοε';
$labels['dec'] = 'Δεκ';
$labels['longjan'] = 'Ιανουάριος';
$labels['longfeb'] = 'Φεβρουάριος';
$labels['longmar'] = 'Μάρτιος';
$labels['longapr'] = 'Απρίλιος';
$labels['longmay'] = 'Μαι';
$labels['longjun'] = 'Ιούνιος';
$labels['longjul'] = 'Ιούλιος';
$labels['longaug'] = 'Αύγουστος';
$labels['longsep'] = 'Σεπτέμβριος';
$labels['longoct'] = 'Οκτώβριος';
$labels['longnov'] = 'Νοέμβριος';
$labels['longdec'] = 'Δεκέμβριος';
$labels['today'] = 'Σήμερα';
$labels['refresh'] = 'Ανανέωση';
$labels['checkmail'] = 'Έλεγχος για νέα μηνύματα';
$labels['compose'] = 'Δημιουργία μηνύματος';
$labels['writenewmessage'] = 'Δημιουργία νέου μηνύματος';
$labels['reply'] = 'Απάντηση';
$labels['replytomessage'] = 'Απάντηση στον αποστολέα';
$labels['replytoallmessage'] = 'Απάντηση στη λίστα ή στον αποστολέα και όλους τους παραλήπτες';
$labels['replyall'] = 'Απάντηση όλων';
$labels['replylist'] = 'Λίστα παραληπτών απάντησης';
$labels['forward'] = 'Προώθηση';
$labels['forwardinline'] = 'Προώθηση με ενσωμάτωση';
$labels['forwardattachment'] = 'Προώθηση σαν συνημμένο';
$labels['forwardmessage'] = 'Προώθηση μηνύματος';
$labels['deletemessage'] = 'Διαγραφή μηνύματος';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Διαγραφή μηνύματος';
$labels['printmessage'] = 'Εκτύπωση μηνύματος';
$labels['previousmessage'] = 'Εμφάνιση του προηγούμενου μηνύματος';
$labels['firstmessage'] = 'Εμφάνιση του πρώτου μηνύματος';
$labels['nextmessage'] = 'Εμφάνιση του επόμενου μηνύματος';
$labels['lastmessage'] = 'Εμφάνιση του τελευταίου μηνύματος';
$labels['backtolist'] = 'Επιστροφή στη λίστα μηνυμάτων';
$labels['viewsource'] = 'Προβολή πηγαίου κώδικα';
$labels['mark'] = 'Μαρκάρισμα';
$labels['markmessages'] = 'Μαρκάρισμα μηνυμάτων';
$labels['markread'] = 'Ως αναγνωσμένα';
$labels['markunread'] = 'Ως μη-αναγνωσμένα';
$labels['markflagged'] = 'ως με σήμανση';
$labels['markunflagged'] = 'ως Χωρίς σήμανση';
$labels['moreactions'] = 'Περισσότερες ενέργειες...';
$labels['more'] = 'Περισσότερα';
$labels['back'] = 'Επιστροφή';
$labels['options'] = 'Επιλογές';
$labels['first'] = 'Πρώτο';
$labels['last'] = 'Τελευταίο';
$labels['previous'] = 'Προηγούμενο';
$labels['next'] = 'Επόμενο';
$labels['select'] = 'Επιλέξτε';
$labels['all'] = 'Όλα';
$labels['none'] = 'Κανένα';
$labels['currpage'] = 'Τρέχουσα σελίδα';
$labels['isread'] = 'Αναγνωσμένο';
$labels['unread'] = 'Μη αναγνωσμένο';
$labels['flagged'] = 'Σημειωμένο';
$labels['unflagged'] = 'Μη σημειωμένο';
$labels['unanswered'] = 'Αναπάντητο';
$labels['withattachment'] = 'Με επισύναψη';
$labels['deleted'] = 'Διεγραμμένο';
$labels['undeleted'] = 'Μη διεγραμμένο';
$labels['replied'] = 'Απαντημένο';
$labels['forwarded'] = 'Προωθημένο';
$labels['invert'] = 'Αναστροφή';
$labels['filter'] = 'Φίλτρο';
$labels['list'] = 'Λίστα';
$labels['threads'] = 'Θέματα';
$labels['expand-all'] = 'Ανάπτυξη όλων';
$labels['expand-unread'] = 'Ανάπτυξη των μη αναγνωσμένων';
$labels['collapse-all'] = 'Σύμπτυξη όλων';
$labels['threaded'] = 'Θεματοποιημένα';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Ανάπτυξη θεματοποιημένων μηνυμάτων';
$labels['do_expand'] = 'όλα τα θέματα';
$labels['expand_only_unread'] = 'μόνο με τα μη αναγνωσμένα μηνύματα';
$labels['fromto'] = 'Από/Προς';
$labels['flag'] = 'Επισήμανση';
$labels['attachment'] = 'Συνημμένο αρχείο';
$labels['nonesort'] = 'Κανένα';
$labels['sentdate'] = 'Ημερ. Αποστολής';
$labels['arrival'] = 'Ημερ. Λήψης';
$labels['asc'] = 'αύξουσα';
$labels['desc'] = 'φθίνουσα';
$labels['listcolumns'] = 'Στήλες';
$labels['listsorting'] = 'Ταξινόμηση στηλών';
$labels['listorder'] = 'Σειρά ταξινόμησης';
$labels['listmode'] = 'Προβολή σε λίστα';
$labels['folderactions'] = 'Ενέργειες στους φακέλους';
$labels['compact'] = 'Συμπίεση';
$labels['empty'] = 'Άδειασμα';
$labels['importmessages'] = 'Εισαγωγή μηνυμάτων';
$labels['quota'] = 'Χρήση δίσκου';
$labels['unknown'] = 'άγνωστο';
$labels['unlimited'] = 'απεριόριστο';
$labels['quotatype'] = 'Είδος περιορισμού';
$labels['quotatotal'] = 'Όριο';
$labels['quotaused'] = 'Χρησιμοποιημένα';
$labels['quotastorage'] = 'Χώρος στο δίσκο';
$labels['quotamessage'] = 'Πλήθος μηνυμάτων';
$labels['quicksearch'] = 'Γρήγορη Αναζήτηση';
$labels['resetsearch'] = 'Επαναφορά Αναζήτησης';
$labels['searchmod'] = 'Aλλαγή αναζήτησης';
$labels['msgtext'] = 'Σε όλο το μήνυμα';
$labels['body'] = 'Σώμα';
$labels['type'] = 'Τυπος';
$labels['namex'] = 'όνομα';
$labels['searchscope'] = 'Εύρος';
$labels['currentfolder'] = 'Τρέχων φάκελος';
$labels['subfolders'] = 'Αυτός και υποφάκελοι';
$labels['allfolders'] = 'Όλοι οι φάκελοι';
$labels['searchinterval-1W'] = 'παλιότερο από μια εβδομάδα';
$labels['searchinterval-1M'] = 'παλιότερο από ενα μήνα';
$labels['searchinterval-1Y'] = 'παλιότερο από ένα έτος';
$labels['searchinterval1W'] = 'νεότερο από μια εβδομάδα';
$labels['searchinterval1M'] = 'νεότερο από ένα μήνα';
$labels['searchinterval1Y'] = 'νεότερο από ένα έτος';
$labels['openinextwin'] = 'Άνοιγμα σε νέο παράθυρο';
$labels['emlsave'] = 'Λήψη αρχείου (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Εμφάνιση σε μορφή απλού κειμένου';
$labels['changeformathtml'] = 'Εμφάνιση σε μορφή HTML';
$labels['editasnew'] = 'Επεξεργασία σαν νέο';
$labels['send'] = 'Αποστολή';
$labels['sendmessage'] = 'Αποστολή μηνύματος';
$labels['savemessage'] = 'Αποθήκευση ως πρόχειρο';
$labels['addattachment'] = 'Επισύναψη αρχείου';
$labels['charset'] = 'Κωδικοποίηση χαρακτήρων';
$labels['editortype'] = 'Είδος επεξεργαστή κειμένου';
$labels['returnreceipt'] = 'Αναφορά Παράδοσης';
$labels['dsn'] = 'Κατάσταση αναφοράς παράδοσης';
$labels['mailreplyintro'] = 'Στις $date, $sender έγραψε:';
$labels['originalmessage'] = 'Αρχικό μήνυμα';
$labels['selectimage'] = 'Επιλογή εικόνας';
$labels['addimage'] = 'Προσθήκη εικόνας';
$labels['selectmedia'] = 'Επιλογή ταινίας';
$labels['addmedia'] = 'Προσθήκη ταινίας';
$labels['encrypt'] = 'Κρυπτογράφηση';
$labels['encryptmessage'] = 'Κρυπτογράφηση μηνύματος';
$labels['encryptmessagemailvelope'] = 'Κρυπτογράφηση μηνύματος με το Mailvelope';
$labels['importpubkeys'] = 'Εισαγωγή δημόσιων κλειδιών';
$labels['encryptedsendialog'] = 'Αποστέλλεται κρυπτογραφημένο μήνυμα';
$labels['keyid'] = 'Ταυτότητα κλειδιού';
$labels['keylength'] = 'Bits';
$labels['keyexpired'] = 'Έχει λήξει';
$labels['keyrevoked'] = 'Έχει αποσυρθεί';
$labels['editidents'] = 'Επεξεργασία ταυτοτήτων';
$labels['spellcheck'] = 'Συλλαβισμός';
$labels['checkspelling'] = 'Έλεγχος ορθογραφίας';
$labels['resumeediting'] = 'Συνέχεια επεξεργασίας';
$labels['revertto'] = 'Επαναφορά στο';
$labels['restore'] = 'Επαναφορά';
$labels['restoremessage'] = 'Επαναφορά μηνύματος;';
$labels['ignore'] = 'Παράβλεψη';
$labels['responses'] = 'Απαντήσεις';
$labels['insertresponse'] = 'Εισάγετε μια απάντηση';
$labels['manageresponses'] = 'Διαχείριση απαντήσεων';
$labels['newresponse'] = 'Δημιουργία νέας απάντησης';
$labels['addresponse'] = 'Προσθήκη απάντησης';
$labels['editresponse'] = 'Μεταβολή απάντησης';
$labels['editresponses'] = 'Μεταβολή απαντήσεων';
$labels['responsename'] = 'Όνομα';
$labels['responsetext'] = 'Κείμενο απάντησης';
$labels['attach'] = 'Επισύναψη';
$labels['attachments'] = 'Συνημμένα';
$labels['upload'] = 'Φόρτωση';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current από $total)';
$labels['close'] = 'Κλείσιμο';
$labels['messageoptions'] = 'Επιλογές μηνύματος';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Εναλλαγή επιλογών σύνθεσης';
$labels['low'] = 'Χαμηλή';
$labels['lowest'] = 'Χαμηλότερη';
$labels['normal'] = 'Κανονική';
$labels['high'] = 'Υψηλή';
$labels['highest'] = 'Μέγιστη δυνατή';
$labels['nosubject'] = '(χωρίς θέμα)';
$labels['showimages'] = 'Προβολή εικόνων';
$labels['alwaysshow'] = 'Να προβάλλονται πάντα οι εικόνες που αποστέλλονται από τον $sender';
$labels['isdraft'] = 'Αυτό το μήνυμα έχει σημανθεί σαν πρόχειρο';
$labels['andnmore'] = '$nr περισσότερα...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Εμφάνιση περισσότερων κεφαλίδων';
$labels['togglefullheaders'] = 'Εμφάνιση ακατέργαστων κεφαλίδων μηνύματος';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Απλό κείμενο';
$labels['savesentmessagein'] = 'Αποθήκευση απεσταλμένου στο φάκελο';
$labels['dontsave'] = 'να μην αποθηκευθεί';
$labels['maxuploadsize'] = 'Το μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος αρχείου είναι $size';
$labels['addcc'] = 'Προσθήκη Παραλήπτη Κοινοποίησης';
$labels['addbcc'] = 'Προσθήκη Παραλήπτη Κρυφής Κοινοποίησης';
$labels['addreplyto'] = 'Προσθήκη Απάντησης-Στο';
$labels['addfollowupto'] = 'Προσθήκη Σε συνέχεια του';
$labels['mdnrequest'] = 'Ο αποστολέας αυτού του μηνύματος, έχει ζητήσει να ειδοποιηθεί όταν θα το διαβάσετε. Θέλετε να επιτρέψετε την ενημέρωσή του;';
$labels['receiptread'] = 'Αναφορά παράδοσης (διαβάστε την)';
$labels['yourmessage'] = 'Αυτό είναι μια αναφορά παράδοσης για το μήνυμά σας';
$labels['receiptnote'] = 'Σημείωση: Αυτή η αναφορά επιβεβαιώνει μόνο ότι το μήνυμά σας εμφανίστηκε στον υπολογιστή του παραλήπτη. Δεν επιβεβαιώνει ότι ο παραλήπτης έχει διαβάσει ή έχει κατανοήσει το περιεχόμενό του.';
$labels['name'] = 'Εμφανιζόμενο όνομα';
$labels['firstname'] = 'Όνομα';
$labels['surname'] = 'Επώνυμο';
$labels['middlename'] = 'Πατρώνυμο';
$labels['nameprefix'] = 'Πρόθεμα';
$labels['namesuffix'] = 'Κατάληξη';
$labels['nickname'] = 'Ψευδώνυμο';
$labels['jobtitle'] = 'Τίτλος εργασίας';
$labels['department'] = 'Τμήμα';
$labels['gender'] = 'Φύλο';
$labels['maidenname'] = 'Πατρώνυμο';
$labels['email'] = 'E-Mail';
$labels['phone'] = 'Τηλέφωνο';
$labels['address'] = 'Διεύθυνση';
$labels['street'] = 'Οδός';
$labels['locality'] = 'Πόλη';
$labels['zipcode'] = 'ΤΚ';
$labels['region'] = 'Νομός';
$labels['country'] = 'Χώρα';
$labels['birthday'] = 'Ημερ/νία Γέννησης';
$labels['anniversary'] = 'Επέτειος';
$labels['website'] = 'Ιστοσελίδα';
$labels['instantmessenger'] = 'IM';
$labels['notes'] = 'Σημειώσεις';
$labels['male'] = 'άνδρας';
$labels['female'] = 'γυναίκα';
$labels['manager'] = 'Υπεύθυνος';
$labels['assistant'] = 'Υπάλληλος';
$labels['spouse'] = 'Σύζυγος';
$labels['allfields'] = 'Όλα τα πεδία';
$labels['search'] = 'Αναζήτηση';
$labels['searchresult'] = 'Αποτελέσματα αναζήτησης';
$labels['advsearch'] = 'Προηγμένη Αναζήτηση';
$labels['advanced'] = 'Προχωρημένες ρυθμίσεις';
$labels['other'] = 'Άλλα';
$labels['printcontact'] = 'Εκτύπωση επαφής';
$labels['typehome'] = 'Οικία';
$labels['typework'] = 'Εργασία';
$labels['typeother'] = 'Άλλα';
$labels['typemobile'] = 'Κινητό';
$labels['typemain'] = 'Κύρια';
$labels['typehomefax'] = 'Φαξ οικίας';
$labels['typeworkfax'] = 'Φαξ εργασίας';
$labels['typecar'] = 'Αυτοκίνητο';
$labels['typepager'] = 'Βομβητής';
$labels['typevideo'] = 'Βίντεο';
$labels['typeassistant'] = 'Υπάλληλος';
$labels['typehomepage'] = 'Αρχική Σελίδα';
$labels['typeblog'] = 'Ιστολόγιο';
$labels['typeprofile'] = 'Προφίλ';
$labels['addfield'] = 'Προσθήκη πεδίου...';
$labels['addcontact'] = 'Προσθήκη επαφής';
$labels['editcontact'] = 'Επεξεργασία επαφής';
$labels['contacts'] = 'Επαφές';
$labels['contactproperties'] = 'Ιδιότητες επαφών';
$labels['contactnameandorg'] = 'Όνομα και οργανισμός';
$labels['personalinfo'] = 'Προσωπικές πληροφορίες';
$labels['contactphoto'] = 'Φωτογραφία επαφής';
$labels['edit'] = 'Επεξεργασία';
$labels['cancel'] = 'Ακύρωση';
$labels['save'] = 'Αποθήκευση';
$labels['delete'] = 'Διαγραφή';
$labels['rename'] = 'Μετονομασία';
$labels['addphoto'] = 'Προσθήκη';
$labels['replacephoto'] = 'Αντικατάσταση';
$labels['uploadphoto'] = 'Φόρτωση εικόνας';
$labels['newcontact'] = 'Δημιουργία νέας επαφής';
$labels['deletecontact'] = 'Διαγραφή επιλεγμένων επαφών';
$labels['composeto'] = 'Σύνθεση μηνύματος προς';
$labels['contactsfromto'] = 'Επαφή $from από $to έως $count';
$labels['print'] = 'Εκτύπωση';
$labels['export'] = 'Εξαγωγή';
$labels['exportall'] = 'Εξαγωγή όλων';
$labels['exportsel'] = 'Εξαγωγή επιλεγμένων';
$labels['exportvcards'] = 'Εξαγωγή επαφών σε vCard';
$labels['newgroup'] = 'Δημιουργία νέας ομάδας';
$labels['addgroup'] = 'Προσθήκη ομάδας';
$labels['grouprename'] = 'Μετονομασία ομάδας';
$labels['groupdelete'] = 'Διαγραφή ομάδας';
$labels['groupremoveselected'] = 'Αφαίρεση επιλεγμένων επαφών από την ομάδα';
$labels['uponelevel'] = 'Πάνω ένα επίπεδο';
$labels['previouspage'] = 'Εμφάνιση προηγούμενης σελίδας';
$labels['firstpage'] = 'Εμφάνιση της πρώτης σελίδας';
$labels['nextpage'] = 'Εμφάνιση επόμενης σελίδας';
$labels['lastpage'] = 'Εμφάνιση της τελευταίας σελίδας';
$labels['group'] = 'Ομάδα';
$labels['groups'] = 'Ομάδες';
$labels['listgroup'] = 'Μέλη της ομάδας λίστας';
$labels['personaladrbook'] = 'Προσωπικές Διευθύνσεις';
$labels['searchsave'] = 'Αποθήκευση αναζήτησης';
$labels['searchdelete'] = 'Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης';
$labels['import'] = 'Εισαγωγή';
$labels['importcontacts'] = 'Εισαγωγή επαφών';
$labels['importfromfile'] = 'Εισαγωγή από το αρχείο:';
$labels['importtarget'] = 'Προσθήκη επαφών σε';
$labels['importreplace'] = 'Αντικατάσταση όλου του βιβλίου διευθύνσεων';
$labels['importgroups'] = 'Εισαγωγή αναθέσεων ομάδων';
$labels['importgroupsall'] = 'Όλα (δημιουργία ομάδων αν είναι απαραίτητο)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Μόνο για υπάρχουσες ομάδες';
$labels['importdesc'] = 'Μπορείτε να ανεβάσετε επαφές από ένα υπάρχον βιβλίο διευθύνσεων.<br/>Υποστηρίζεται η εισαγωγή διευθύνσεων από αρχεία τύπου <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ή CSV (διαχωρισμένα με κόμμα).';
$labels['done'] = 'Ολοκληρώθηκε';
$labels['settingsfor'] = 'Ρυθμίσεις για';
$labels['about'] = 'Σχετικά';
$labels['preferences'] = 'Προτιμήσεις';
$labels['userpreferences'] = 'Προτιμήσεις χρήστη';
$labels['editpreferences'] = 'Επεξεργασία προτιμήσεων χρήστη';
$labels['identities'] = 'Ταυτότητες';
$labels['manageidentities'] = 'Διαχείριση ταυτοτήτων';
$labels['newidentity'] = 'Δημιουργία νέας ταυτότητας';
$labels['addidentity'] = 'Προσθήκη ταυτότητας';
$labels['editidentity'] = 'Επεξεργασία ταυτότητας';
$labels['preferhtml'] = 'Προβολή σε HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Προεπιλεγμένη κωδικοποίηση χαρακτήρων';
$labels['htmlmessage'] = 'Μήνυμα σε μορφή HTML';
$labels['messagepart'] = 'Μέρος';
$labels['digitalsig'] = 'Ψηφιακή Υπογραφή';
$labels['dateformat'] = 'Μορφή ημερομηνίας';
$labels['timeformat'] = 'Μορφή ώρας';
$labels['prettydate'] = 'Κομψή ημερ/νία';
$labels['setdefault'] = 'Ορισμός ως προεπιλογή';
$labels['autodetect'] = 'Αυτόματα';
$labels['language'] = 'Γλώσσα';
$labels['timezone'] = 'Ζώνη Ώρας';
$labels['pagesize'] = 'Γραμμές ανά σελίδα';
$labels['signature'] = 'Υπογραφή';
$labels['dstactive'] = 'Θερινή ώρα';
$labels['showinextwin'] = 'Άνοιγμα μηνύματος σε νέο παράθυρο';
$labels['composeextwin'] = 'Σύνθεση μηνύματος σε νέο παράθυρο';
$labels['htmleditor'] = 'Δημιουργία μηνύματος σε μορφή HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'μόνο σε απάντηση μηνύματος μορφής HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'σε προώθηση ή σε απάντηση σε HTML μήνυμα';
$labels['htmlsignature'] = 'Υπογραφή HTML';
$labels['showemail'] = 'Εμφάνιση διεύθυνσης e-mail με το εμφανιζόμενο όνομα';
$labels['previewpane'] = 'Εμφάνιση προεπισκόπησης';
$labels['skin'] = 'Θέμα εμφάνισης';
$labels['logoutclear'] = 'Άδειασμα του κάδου στην έξοδο';
$labels['logoutcompact'] = 'Συμπίεση φακέλου εισερχομένων στην έξοδο';
$labels['uisettings'] = 'Περιβάλλον χρήστη';
$labels['serversettings'] = 'Ρυθμίσεις διακομιστή';
$labels['mailboxview'] = 'Προβολή Μηνυμάτων';
$labels['mdnrequests'] = 'Όταν ο αποστολέας έχει ζητήσει αναφορά παράδοσης';
$labels['askuser'] = 'ρώτησέ με';
$labels['autosend'] = 'στείλε αυτόματα την απόδειξη παραλαβής';
$labels['autosendknown'] = 'στείλε αυτόματα αποδείξεις παραλαβής σε όσους έχω στις επαφές, για τους άλλους ρώτα με';
$labels['autosendknownignore'] = 'στείλε αυτόματα αποδείξεις παραλαβής σε όσους έχω στις επαφές, για τους άλλους καμιά ενέργεια';
$labels['ignorerequest'] = 'παράβλεψη αιτήματος';
$labels['readwhendeleted'] = 'Κατά τη διαγραφή του μηνύματος, μαρκάρισέ το σαν αναγνωσμένο';
$labels['flagfordeletion'] = 'Αντί να το διαγράψεις, απλά και μόνο σημείωσέ το';
$labels['skipdeleted'] = 'Να μην εμφανίζονται τα διαγραμμένα μηνύματα';
$labels['deletealways'] = 'αν η μετακίνηση στον κάδο αποτύχει, διέγραψέ τα';
$labels['deletejunk'] = 'Άμεση διαγραφή μηνυμάτων στα Ανεπιθύμητα';
$labels['showremoteimages'] = 'Να εμφανίζονται οι εικόνες που έχουν αποσταλεί σε συνδέσμους';
$labels['fromknownsenders'] = 'από γνωστούς αποστολείς';
$labels['always'] = 'πάντα';
$labels['alwaysbutplain'] = 'πάντα, εκτός όταν απαντάω σε απλό κείμενο';
$labels['showinlineimages'] = 'Οι συνημμένες εικόνες να προβάλλονται στο τέλος του μηνήματος';
$labels['autosavedraft'] = 'Να γίνεται αυτόματη αποθήκευση σαν πρόχειρο';
$labels['everynminutes'] = 'κάθε $n λεπτό/α';
$labels['refreshinterval'] = 'Επαναφόρτωση (έλεγχος για νέα μηνύματα, κλπ.)';
$labels['never'] = 'ποτέ';
$labels['immediately'] = 'άμεσα';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Προβολή Μηνυμάτων';
$labels['messagescomposition'] = 'Δημιουργία Μηνυμάτων';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Ονόματα συνημμένων αρχείων';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (μορφή Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (μορφή MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (άλλη μορφή)';
$labels['force7bit'] = 'Να γίνεται χρήση της κωδικοποίησης MIME για τους χαρακτήρες 8-bit';
$labels['savelocalstorage'] = "Προσωρινή αποθήκευση στην τοπική αποθήκη του περιηγητή";
$labels['advancedoptions'] = 'Προχωρημένες επιλογές';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Εναλλαγή προχωρημένων επιλογών';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Τα νέα μηνύματα να επιλέγονται αυτόματα';
$labels['checkallfolders'] = 'Να γίνεται έλεγχος σε όλους τους φακέλους για νέα μηνύματα';
$labels['displaynext'] = 'Μετά από κάθε μετακίνηση/διαγραφή μηνήματος να εμφανίζεται το επόμενο';
$labels['defaultfont'] = 'Προεπιλεγμένη γραμματοσειρά για τα μηνύματα μορφής HTML';
$labels['mainoptions'] = 'Βασικές επιλογές';
$labels['browseroptions'] = 'Επιλογές περιηγητή';
$labels['section'] = 'Ενότητα';
$labels['maintenance'] = 'Συντήρηση';
$labels['newmessage'] = 'Νέο Μήνυμα';
$labels['signatureoptions'] = 'Επιλογές υπογραφής';
$labels['whenreplying'] = 'Στις απαντήσεις';
$labels['replyempty'] = 'χωρίς παράθεση του αρχικού μηνύματος';
$labels['replytopposting'] = 'το νέο μήνυμα να είναι πάνω από το αρχικό';
$labels['replybottomposting'] = 'το νέο μήνυμα να είναι κάτω από το αρχικό';
$labels['replyremovesignature'] = 'Όταν το μήνυμα είναι απάντηση, να αφαιρείται η υπογραφή του αρχικού μηνύματος';
$labels['autoaddsignature'] = 'Η υπογραφή να προστίθεται αυτόματα';
$labels['newmessageonly'] = 'μόνο στα νέα μηνύματα';
$labels['replyandforwardonly'] = 'μόνο στις απαντήσεις και προωθήσεις';
$labels['insertsignature'] = 'Προσθήκη υπογραφής';
$labels['sigbelow'] = 'Τοποθέτηση υπογραφής κάτω από το παρατιθέν μήνυμα';
$labels['sigseparator'] = 'Εξαναγκασμός προκαθορισμένου διαχωριστικού στις υπογραφές';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Στα μηνύματα που έγινε προεπισκόπηση να μαρκάρονται σαν αναγνωσμένα';
$labels['afternseconds'] = 'μετά από $n δευτερόλεπτα';
$labels['reqmdn'] = 'Να γίνεται πάντα αίτηση για αναφορά απάντησης';
$labels['reqdsn'] = 'Να γίνεται πάντα αίτηση για αναφορά παράδοσης';
$labels['replysamefolder'] = 'Τα μηνύματα που είναι απαντήσεις να τοποθετούνται σε ξεχωριστό φάκελο';
$labels['defaultabook'] = 'Προκαθορισμένο βιβλίο διευθύνσεων';
$labels['autocompletesingle'] = 'Να μην χρησιμοποιούνται οι εναλλακτικές διευθύνσεις κατά την αυτόματη συμπλήρωση';
$labels['listnamedisplay'] = 'Εμφάνιση επαφών ως';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Να γίνεται πάντα έλεγχος ορθογραφίας πριν την αποστολή του μηνύματος';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Επιλογές Ορθογραφικού ελέγχου';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Οι λέξεις που περιέχουν σύμβολα να αγνοούνται';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Οι λέξεις που περιέχουν αριθμούς να αγνοούνται';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Οι λέξεις γραμμένες με ΚΕΦΑΛΑΙΑ να αγνοούνται';
$labels['addtodict'] = 'Προσθήκη στο λεξικό';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Καταχώρηση διαχείρισης πρωτοκόλλου δεσμών mailto:';
$labels['standardwindows'] = 'Χειριστείτε τα αναδυόμενα παράθυρα ως πρότυπο των Windows';
$labels['forwardmode'] = 'Προώθηση μηνυμάτων';
$labels['inline'] = 'με εσνωμάτωση';
$labels['asattachment'] = 'σαν επισύναψη';
$labels['replyallmode'] = 'Προεπιλεγμένη ενέργεια του κουμπιού [Απάντηση σε όλους]';
$labels['replyalldefault'] = 'απάντηση σε όλους';
$labels['replyalllist'] = 'Απάντηση μόνο σε λίστα e-mail (αν υπάρχει)';
$labels['folder'] = 'Φάκελος';
$labels['folders'] = 'Φάκελοι';
$labels['foldername'] = 'Όνομα φακέλου';
$labels['subscribed'] = 'Εγγεγραμμένος';
$labels['messagecount'] = 'Μηνύματα';
$labels['create'] = 'Δημιουργία';
$labels['createfolder'] = 'Δημιουργία νέου φακέλου';
$labels['managefolders'] = 'Διαχείριση φακέλων';
$labels['specialfolders'] = 'Ειδικοί Φάκελοι';
$labels['properties'] = 'Ιδιότητες';
$labels['folderproperties'] = 'Ιδιότητες φακέλου';
$labels['parentfolder'] = 'Γονικός φάκελος';
$labels['location'] = 'Τοποθεσία';
$labels['info'] = 'Πληροφορίες';
$labels['getfoldersize'] = 'Κάντε κλικ εδώ για να δείτε το μέγεθος του φακέλου';
$labels['changesubscription'] = 'Κάντε κλικ εδώ για να αλλάξετε τη συνδρομή σας';
$labels['foldertype'] = 'Τύπος φακέλου';
$labels['personalfolder'] = 'Προσωπικός φάκελος';
$labels['otherfolder'] = 'Φάκελοι άλλων χρηστών';
$labels['sharedfolder'] = 'Κοινόχρηστος φάκελος';
$labels['findfolders'] = 'Εύρεση φακέλων';
$labels['namespace.personal'] = 'Προσωπικά';
$labels['namespace.other'] = 'Άλλοι χρήστες';
$labels['namespace.shared'] = 'Διαμοιρασμένος';
$labels['sortby'] = 'Ταξινόμηση κατά';
$labels['sortasc'] = 'Αύξουσα ταξινόμηση';
$labels['sortdesc'] = 'Φθίνουσα ταξινόμηση';
$labels['undo'] = 'Αναίρεση';
$labels['installedplugins'] = 'Εγκατεστημένα πρόσθετα';
$labels['plugin'] = 'Πρόσθετο';
$labels['version'] = 'Έκδοση';
$labels['source'] = 'Προέλευση';
$labels['license'] = 'Άδεια χρήσης';
$labels['support'] = 'Υποστήριξη';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Αγγλικά';
$labels['westerneuropean'] = 'Δυτικής Ευρώπης';
$labels['easterneuropean'] = 'Ανατολικής Ευρώπης';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Νοτιο-Ανατολικής Ευρώπης';
$labels['baltic'] = 'Βαλτικής';
$labels['cyrillic'] = 'Κυριλλικά';
$labels['arabic'] = 'Αραβικά';
$labels['greek'] = 'Ελληνικά';
$labels['hebrew'] = 'Εβραϊκά';
$labels['turkish'] = 'Τουρκικά';
$labels['nordic'] = 'Σκανδιναβικά';
$labels['thai'] = 'Ταϊλανδέζικα';
$labels['celtic'] = 'Κελτικά';
$labels['vietnamese'] = 'Βιετναμέζικα';
$labels['japanese'] = 'Ιαπωνικά';
$labels['korean'] = 'Κορεατικά';
$labels['chinese'] = 'Κινεζικά';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Έλεγχος παραθύρου';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Εργασίες εφαρμογής';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Μπάρα εργαλείων εφαρμογής';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Ενεργή εργασία';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Φίλτρο λίστας αλληλογραφίας';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Φόρμα αναζήτησης μηνύματος e-mail';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Φόρμα αναζήτησης επαφών';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Πεδίο αναζήτησης e-mail';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Αναζήτηση εισόδου';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Φίλτρο λίστας φακέλων';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Φόρμα αναζήτησης φακέλων';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Επιλογή καταλόγου e-mail';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Λίστα μηνυμάτων e-mail';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Προεπισκόπηση μηνύματος';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Μενού ενεργειών φακέλων';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Μενού επιλογής λίστας';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Μενού λίστας θεμάτων';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Εμφάνιση λίστας μηνυμάτων και επιλογές ταξινόμησης';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Διάλογος εισαγωγής μηνύματος';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Πλοήγηση μηνύματος';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Σώμα μηνύματος';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Ενέργειες μηνύματος';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Φόρμα αναζήτησης επαφών';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Πεδίο αναζήτησης επαφής';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Κεφαλίδες μηνυμάτων';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Επιλογές προώθησης';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Επιλογές απάντησης προς όλους';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Περισσότερες ενέργειες μηνύματος';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Σήμανση επιλεγμένων μηνυμάτων ως...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Επιλογές σύνθεσης';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Μενού έτοιμων απαντήσεων';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Φόρμα μεταφόρτωσης συνημμένων';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Προεπισκόπηση συνημμένων';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Επιλογή ως παραλήπτες από λίστα επαφών και ομάδων';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Επιλογές εξαγωγής επαφών';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Επιλογές βιβλίου διευθύνσεων/ομάδων';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Φόρμα προτιμήσεων';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Φόρμα επεξεργασίας ταυτότητας';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Φόρμα επεξεργασίας απάντησης';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Όροι αναζήτησης';
$labels['helplistnavigation'] = 'Εμφάνιση πλοήγησης πληκτρολογίου';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Βέλη πάνω/κάτω: Μετακίνηση εστίασης/επιλογής γραμμής.
Διάστημα: Επιλογή εστιασμένης γραμμής.
Shift + Βέλος πάνω/κάτω: Επιλογή επιπλέον γραμμής πάνω/κάτω.
Ctrl + Διάστημα: Προσθήκη/αφαίρεση εστιασμένης γραμμής στα επιλεγμένα.";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Βέλη αριστερά/δεξιά: εμφάνιση/απόκρυψη νήματος μηνυμάτων (μόνο στη λειτουργία νήματος).
Enter: Άνοιγμα επιλεγμένου/εστιασμένου μηνύματος.
Διαγραφή: Μετακίνηση επιλεγμένων μηνυμάτων στα Διεγραμμένα.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Άνοιγμα της επιλεγμένης/εστιασμένης επαφής.";
?>

View File

@@ -0,0 +1,205 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| localization/<lang>/messages.inc |
| |
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Έχει προκύψει κάποιο σφάλμα!';
$messages['loginfailed'] = 'Η είσοδος απέτυχε.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ο περιηγητής σας (browser) δεν αποδέχεται cookies.';
$messages['sessionerror'] = 'Η συνεδρία σας είναι άκυρη ή έχει λήξει.';
$messages['storageerror'] = 'Η σύνδεση με το διακομιστή αποθήκευσης απέτυχε.';
$messages['servererror'] = 'Σφάλμα του εξυπηρετητή!';
$messages['servererrormsg'] = 'Σφάλμα εξυπηρετητή: $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες σύνδεσης. Δοκιμάστε ξανά αργότερα.';
$messages['connerror'] = 'Σφάλμα σύνδεσης (Αποτυχία πρόσβασης στον διακομιστή)!';
$messages['dberror'] = 'Σφάλμα βάσης δεδομένων!';
$messages['windowopenerror'] = 'Το αναδυόμενο παράθυρο αποκλείστηκε!';
$messages['requesttimedout'] = 'Το αίτημα εξέπνευσε χρονικά';
$messages['errorreadonly'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Ο φάκελος είναι μόνο για ανάγνωση.';
$messages['errornoperm'] = 'Η διαδικασία δεν μπορεί να ολοκληρωθεί. Άρνηση πρόσβασης.';
$messages['erroroverquota'] = 'Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της λειτουργίας. Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο. Χρησιμοποιήστε το συνδυασμό πλήκτρων SHIFT+DEL για να διαγράψετε μηνύματα.';
$messages['invalidrequest'] = 'Λανθασμένο αίτημα! Δεν αποθηκεύτηκαν δεδομένα.';
$messages['invalidhost'] = 'Άκυρο όνομα εξυπηρετητή.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Δεν βρέθηκαν μηνύματα σε αυτή τη θυρίδα.';
$messages['loggedout'] = 'Έχετε τερματίσει επιτυχώς τη συνεδρία. Αντίο!';
$messages['mailboxempty'] = 'Η θυρίδα είναι άδεια';
$messages['nomessages'] = 'Δεν υπάρχουν μηνύματα';
$messages['refreshing'] = 'Ανανέωση....';
$messages['loading'] = 'Φόρτωση...';
$messages['uploading'] = 'Το αρχείο φορτώνεται...';
$messages['attaching'] = 'Το αρχείο επισυνάπτεται...';
$messages['uploadingmany'] = 'Φόρτωση αρχείων...';
$messages['loadingdata'] = 'Φόρτωση δεδομένων...';
$messages['checkingmail'] = 'Έλεγχος για νέα μηνύματα...';
$messages['sendingmessage'] = 'Αποστολή μηνύματος...';
$messages['messagesent'] = 'Μήνυμα εστάλη επιτυχώς.';
$messages['savingmessage'] = 'Αποθήκευση μηνύματος...';
$messages['messagesaved'] = 'Το μήνυμα αποθηκεύτηκε στα Πρόχειρα.';
$messages['successfullysaved'] = 'Αποθηκεύτηκε επιτυχώς.';
$messages['savingresponse'] = 'Αποθήκευση του κειμένου απάντησης...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το κείμενο απάντησης;';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Η επαφή προστέθηκε επιτυχώς στο βιβλίο επαφών.';
$messages['contactexists'] = 'Υπάρχει ήδη μια επαφή με την ίδια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.';
$messages['contactnameexists'] = 'Υπάρχει ήδη μια επαφή με το ίδιο όνομα.';
$messages['blockedimages'] = 'Για να προστατευτεί το απόρρητο σας, οι απομακρυσμένες εικόνες έχουν απενεργοποιηθεί σε αυτό το μήνυμα.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Αυτό το μήνυμα είναι κρυπτογραφημένο και δε μπορεί να προβληθεί. Συγγνώμη!';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Αυτό είναι ένα κρυπτογραφημένο μήνυμα και μπορεί να αποκρυπτογραφηθεί με την επέκταση του προγράμματος περιήγησης σας.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Δε βρέθηκε έγκυρο δημόσιο κλειδί για το $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Δεν βρέθηκε ισχύον δημόσιο κλειδί για την ταυτότητα αποστολέα σας. Θέλετε να κρυπτογραφήσετε το μήνυμα μόνο για τους αποδέκτες;';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Τα ήδη ανεβασμένα συνημμένα δεν μπορούν να κρυπτογραφηθούν. Παρακαλώ προσθέστε τα ξανά στον επεξεργαστή κρυπτογράφησης.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Θέλετε να αναζητήσετε τους διακομιστές δημόσιου κλειδιού για τα κλειδιά που λείπουν;';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Βρέθηκαν τα ακόλουθα δημόσια κλειδιά:';
$messages['keyservererror'] = 'Απέτυχε η λήψη του κλειδιού από τον εξυπηρετητή κλειδιών';
$messages['keyimportsuccess'] = 'Το δημόσιο κλειδί $key ανακτήθηκε επιτυχώς στην ομάδα κλειδιών σας';
$messages['nocontactsfound'] = 'Δε βρέθηκαν επαφές.';
$messages['contactnotfound'] = 'Η ζητούμενη επαφή δεν βρέθηκε.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Εισάγετε κάποιους όρους προς αναζήτηση επαφών';
$messages['sendingfailed'] = 'Η αποστολή του μηνύματος απέτυχε.';
$messages['senttooquickly'] = 'Παρακαλώ περιμένετε $sec δευτερόλεπτα πριν στείλετε το μήνυμα.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση αποσταλμένου μηνύματος.';
$messages['errorsaving'] = 'Προέκυψε σφάλμα κατά την αποθήκευση.';
$messages['errormoving'] = 'Τα μηνύματα δεν ήταν δυνατό να μετακινηθούν.';
$messages['errorcopying'] = 'Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του μηνύματος/των.';
$messages['errordeleting'] = 'Το μήνυμα δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί.';
$messages['errormarking'] = 'Δεν έγινε επισήμανση στο μήνυμα.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε τη συγκεκριμένη επαφή/ές;';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι πως θέλετε να διαγράψετε την επιλεγμένη ομάδα;';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε το συγκεκριμένο μήνυμα/τα;';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε τον συγκεκριμένο φάκελο;';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Θέλετε να διαγράψετε όλα τα μηνύματα στον συγκεκριμένο φάκελο;';
$messages['contactdeleting'] = 'Διαγραφή επαφών...';
$messages['groupdeleting'] = 'Διαγραφή ομάδας...';
$messages['folderdeleting'] = 'Διαγραφή φακέλου...';
$messages['foldermoving'] = 'Μεταφορά φακέλου...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Εγγραφή φακέλου...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Απεγγραφή φακέλου...';
$messages['formincomplete'] = 'Η φόρμα δεν έχει συμπληρωθεί πλήρως.';
$messages['noemailwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε έγκυρη διεύθυνση email.';
$messages['nonamewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε όνομα.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε μέγεθος σελίδας.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε τη διεύθυνση email του αποστολέα.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστο έναν παραλήπτη.';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Το πεδίο "Θέμα" είναι άδειο. Θέλετε να εισάγετε ένα τώρα;';
$messages['nobodywarning'] = 'Αποστολή μηνύματος χωρίς κείμενο;';
$messages['notsentwarning'] = 'Το μήνυμα δεν έχει σταλεί. Θέλετε να το απορρίψετε;';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Υπάρχει ένα προηγούμενο πρόχειρο μήνυμα το οποίο δεν έχει σταλεί.\n\nΘέμα: $subject\Αποθηκεύτηκε: $date\n\nΘέλετε να το ανακτήσετε;';
$messages['noldapserver'] = 'Παρακαλώ επιλέξτε έναν διακομιστή LDAP για αναζήτηση.';
$messages['nosearchname'] = 'Παρακαλώ εισάγετε όνομα επαφής ή διεύθυνση e-mail.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Δεν έχουν φορτωθεί ακόμα όλα τα συνημμένα. Παρακαλώ περιμένετε ή ακυρώστε το ανέβασμα.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Βρέθηκαν $nr μηνύματα.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Βρέθηκαν $nr επαφές.';
$messages['searchnomatch'] = 'Η αναζήτηση δεν επέστρεψε αποτελέσματα.';
$messages['searching'] = 'Αναζήτηση...';
$messages['checking'] = 'Έλεγχος...';
$messages['stillsearching'] = 'Αναζήτηση...';
$messages['nospellerrors'] = 'Δεν βρέθηκαν ορθογραφικά λάθη.';
$messages['folderdeleted'] = 'Ο φάκελος διαγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['foldersubscribed'] = 'Ο φάκελος εχει εγγραφεί με επιτυχία.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Ο φάκελος απεγγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['folderpurged'] = 'Ο φάκελος καθαρίστηκε με επιτυχία.';
$messages['folderexpunged'] = 'Ο φάκελος συμπιέστηκε με επιτυχία.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Επιτυχής διαγραφή.';
$messages['converting'] = 'Κατάργηση διαμορφώσεων κειμένου...';
$messages['messageopenerror'] = 'Η φόρτωση μηνυμάτων από τον διακομιστή απέτυχε.';
$messages['filelinkerror'] = 'Η επισύναψη του αρχείου απέτυχε.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Το ανέβασμα του αρχείου απέτυχε.';
$messages['filesizeerror'] = 'Το ανεβασμένο αρχείο ξεπερνάει το μέγιστο μέγεθος των $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Επιτυχής αντιγραφή $nr επαφών.';
$messages['movesuccess'] = 'Μεταφέρθηκαν με επιτυχία $nr επαφές.';
$messages['copyerror'] = 'Αποτυχία αντιγραφής επαφών.';
$messages['moveerror'] = 'Η μετακίνηση επαφών ήταν αδύνατη.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Το πεδίο διεύθυνσης είναι μόνο για ανάγνωση.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Η αποθήκευση της διεύθυνσης επαφής απέτυχε.';
$messages['movingmessage'] = 'Μετακίνηση μηνύματος/των...';
$messages['copyingmessage'] = 'Αντιγραφή μηνυμάτων...';
$messages['copyingcontact'] = 'Αντιγραφή επαφών...';
$messages['movingcontact'] = 'Μετακίνηση επαφής(ών)...';
$messages['deletingmessage'] = 'Διαγραφή μηνυμάτων...';
$messages['markingmessage'] = 'Σήμανση μηνυμάτων...';
$messages['addingmember'] = 'Προσθήκη επαφών στην ομάδα...';
$messages['removingmember'] = 'Αφαίρεση επαφών από την ομάδα...';
$messages['receiptsent'] = 'Επιτυχής αποστολή αναφοράς ανάγνωσης.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Αποστολή αναφοράς απέτυχε.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Είστε βέβαιοι πως θέλετε να διαγράψετε αυτή την ταυτότητα;';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Δε μπορείτε να διαγράψετε αυτήν την ταυτότητα, είναι η τελευταία.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Η ονομασία φακέλου περιέχει μη επιτρεπτό χαρακτήρα.';
$messages['selectimportfile'] = 'Επιλέξτε αρχείο για ανέβασμα.';
$messages['addresswriterror'] = 'Το επιλεγμένο βιβλίο διευθύνσεων δεν είναι εγγράψιμο.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Οι επαφές προστέθηκαν στην ομάδα με επιτυχία.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Οι επαφές αφαιρέθηκαν από την ομάδα με επιτυχία.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Δεν αλλαξαν οι αναθεσεις της ομαδας.';
$messages['importwait'] = 'Εισαγωγή, παρακαλώ περιμένετε...';
$messages['importformaterror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Το ανεβασμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο αρχείο εισαγωγής δεδομένων.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Εισήχθησαν $inserted επαφές με επιτυχία</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Παραλείφθηκαν $skipped υπάρχουσες καταχωρήσεις</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Επιτυχής εισαγωγή $nr μηνυμάτων';
$messages['importmessageerror'] = 'Η εισαγωγή απέτυχε! Το ανεβασμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο αρχείο μηνύματος ή φακέλου μηνυμάτων.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Η λειτουργία δεν επιτρέπεται!';
$messages['nofromaddress'] = 'Λείπει η διεύθυνση email στην επιλεγμένη ταυτότητα.';
$messages['editorwarning'] = 'Η αλλαγή του τύπου επεξεργασίας μπορεί να προκαλέσει απώλεια της μορφοποίησης κειμένου. Είστε βέβαιοι πως θέλετε να συνεχίσετε;';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ανεπανόρθωτο σφάλμα. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του εξυπηρετητή. <b>Το μήνυμά σας δεν στάλθηκε.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Απέτυχε η σύνδεση με τον εξυπηρετητή.';
$messages['smtpautherror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Σφάλμα ταυτοποίησης.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία ορισμού αποστολέα "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'Σφάλμα SMTP ($code): Αποτυχία προσθήκης παραλήπτη "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Σφάλμα SMTP: Αδύνατο να προσπελαστεί η λίστα παραληπτών.';
$messages['smtperror'] = 'Σφάλμα SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Μη έγκυρη διεύθυνση e-mail: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Υπερβολικά μεγάλο πλήθος αποδεκτών. Μειώστε τον αριθμό των αποδεκτών σε $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ο αριθμός των μελών της ομάδας υπερβαίνει τον μέγιστο των $max μελών.';
$messages['internalerror'] = 'Προέκυψε εσωτερικό σφάλμα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.';
$messages['contactdelerror'] = 'Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της επαφής/ων.';
$messages['contactdeleted'] = 'Η επαφή/ές διαγράφηκαν με επιτυχία.';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Η διαγραμμένη επαφή(ές) δεν είναι δυνατό να επαναφερθεί.';
$messages['contactrestored'] = 'Η επαφή(ές) επαναφέρθηκε.';
$messages['groupdeleted'] = 'Η ομαδα διαγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['grouprenamed'] = 'Η ομάδα μετονομάστηκε επιτυχώς.';
$messages['groupcreated'] = 'Η ομάδα δημιουργήθηκε επιτυχώς.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Η αποθηκευμένη αναζήτηση διαγράφηκε επιτυχώς. ';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της αποθηκευμένης αναζήτησης.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Η αποθηκευμένη αναζητήση δημιουργήθηκε με επιτυχία.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η αποθηκευμένη αναζήτηση.';
$messages['messagedeleted'] = 'Το μήνυμα(τα) διαγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['messagemoved'] = 'Το μήνυμα(τα) μετακινήθηκε επιτυχώς.';
$messages['messagemovedtotrash'] = ' Το μήνυμα(τα) μετακινήθηκε επιτυχώς στα Διεγραμμένα.';
$messages['messagecopied'] = 'Το μήνυμα(τα) αντιγράφηκε επιτυχώς.';
$messages['messagemarked'] = 'Το μήνημα(τα) σημάνθηκε επιτυχώς.';
$messages['autocompletechars'] = 'Εισάγετε τουλάχιστον $min χαρακτήρες για αυτόματη συμπλήρωση.';
$messages['autocompletemore'] = 'Βρέθηκαν περισσότερες καταχωρήσεις που ταιριάζουν. Παρακαλώ πληκτρολογήστε περισσότερους χαρακτήρες.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό.';
$messages['nametoolong'] = 'Το όνομα είναι πολύ μεγάλο.';
$messages['namedotforbidden'] = 'Το όνομα του φακέλου δεν μπορεί να αρχίζει με τελεία.';
$messages['folderupdated'] = 'Ο φάκελος ανανεώθηκε επιτυχώς.';
$messages['foldercreated'] = 'Ο φάκελος δημιουργήθηκε επιτυχώς.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Μη έγκυρη μορφή εικόνας.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Εντοπίστηκαν ορθογραφικά λάθη στο μήνυμα. ';
$messages['parentnotwritable'] = 'Δεν είναι δυνατή η δημιουργία/μετακινήση φάκελου στον επιλεγμένο φάκελο γονέα. Δεν υπάρχει δικαίωμα πρόσβασης. ';
$messages['messagetoobig'] = 'Το τμήμα μηνύματος είναι πολύ μεγάλο για επεξεργασία.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Αυτό το συνημμένο είναι ύποπτο, επειδή ο τύπος του δεν ταιριάζει με τον τύπο που δηλώνεται στο μήνυμα. Εάν δεν εμπιστεύεστε τον αποστολέα, δεν θα πρέπει να το ανοίξετε στο πρόγραμμα περιήγησης επειδή μπορεί να περιέχει κακόβουλο περιεχόμενο.<br/><br/><em>Αναμενόμενο: $expected, εντοπίστηκε: $detected</em> ';
$messages['noscriptwarning'] = 'Προσοχή: Αυτή η υπηρεσία webmail απαιτεί Javascript! Για να την χρησιμοποιήσετε ενεργοποιήστε το JavaScript στις ρυθμίσεις του περιηγητή σας. ';
$messages['messageissent'] = 'Το μήνυμα έχει ήδη αποσταλεί, αλλά δεν έχει ακόμη αποθηκευτεί. Θέλετε να το αποθηκεύσετε τώρα;';
$messages['errnotfound'] = 'Δεν βρέθηκε το αρχείο';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'Ο πόρος που ζητήθηκε δε βρέθηκε!';
$messages['errfailedrequest'] = 'Αποτυχία αιτήματος';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Απέτυχε η πιστοποίηση';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Δεν μπορέσαμε να βεβαιωθούμε ότι είστε εξουσιοδοτημένος να έχετε πρόσβαση σε αυτή την υπηρεσία!';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Ο έλεγχος του αιτήματος απέτυχε';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Για την προστασία σας, η πρόσβαση σε αυτόν τον πόρο είναι εξασφαλισμένη έναντι CSRF.\nΑν βλέπετε αυτό, το μήνυμα τότε μάλλον δεν αποσυνδεθήκατε πριν φύγετε από τη web εφαρμογή.\n\nΓια να συνεχίσετε απαιτείται πλέον ανθρώπινη αλληλεπίδραση.";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με το διαχειριστή του εξυπηρετητή σας.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Κάντε κλικ εδώ για να συνεχίσετε την προηγούμενη συνεδρία σας';
$messages['errcomposesession'] = 'Σφάλμα στη συνεδρία σύνταξης μηνύματος';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Η συνεδρία σύνταξης μηνύματος δε βρέθηκε.';
$messages['clicktocompose'] = 'Πατήστε εδώ για να συντάξετε ένα νέο μήνυμα';